彭伯顿先生受人之托(第6/7页)

“但那不是真的。”鲍沃特夫人说。

“不是真的?”彭伯顿先生重复,“什么不是真的?我不明白。”

“他们没有找到项链。我在等妈妈那里的消息,一直没等到,我就打电话给她。警署肯定弄错了。”

彭伯顿先生惊讶不已。“我想他们肯定是弄错了,”他缓慢地重复着,“我并不是多么信任他们,但我也没料到他们会把一件事弄成这个样子。”

“不,”她说,“这事很奇怪,你不觉得吗?”

“请您让我用一下电话,我现在就打电话给他们,看他们怎么说。”

很快,他接通了警署。

“弗伦奇警官在吗?”他问,“告诉他考特尼·彭伯顿先生找他。”

短暂的等候之后,一个声音传了过来。“我是弗伦奇。”

“我说,警官,”彭伯顿先生接着说,“你们的人把项链的事弄错了。鲍沃特夫人告诉我她今天从巴黎得到的消息是,那条项链还没找到。”

“什么项链?先生,”回答出乎意料,“我不懂您在说什么。”

“什么?伙计,就是昨天晚上你在我那里跟我一起讨论的那个项链。还能是别的什么呢?”

“误会了,先生。你可能没找对人。昨天整个晚上我都在办公室。”

彭伯顿先生的心似乎突然停跳了一下。

“但是,我的天哪,警官,你给了我名片。‘侦探约瑟夫·弗伦奇,刑事调查部’,警署里还有另外一个侦探弗伦奇吗?”

“没有,先生,这里有问题。你能告诉我事情的经过吗?”

彭伯顿先生简要讲了讲。从声音判断,侦探好像对这事很重视。

“我想,先生,”那个声音继续说,“我应该为这事见见你。你从哪儿打来的电话?”

彭伯顿先生告诉了他。

“那我马上过去。我想,先生,恐怕你受骗了。”

彭伯顿先生的心沉了一下,他把这项最新进展告诉女主人,再加上他与丹尼斯会面的情况——不过这部分他做了精心删减。很快,侦探弗伦奇到了。

虽然此时彭伯顿先生已有所准备,但侦探的出现还是让他有些吃惊。这不是昨晚来见他的那个人!

“现在,先生,”新来的访客严肃地说,“如果您能将整件事情告诉我,我会非常高兴。”

彭伯顿先生用了半个小时的时间再次讲述他的历险。他说完后,弗伦奇点点头。

“正如我料到的,先生。你被戏弄了。你把那条项链带来了吗?”

“在这儿。我把它带来给鲍沃特夫人看,但是我们讨论这个案子时太专注了,就忘记了这事。”

彭伯顿先生从他的口袋里掏出那个小包裹。“真是一件精美至极的作品。”他一边打开纸包一边说,“除了专家,没人能看出来它不是真的,看——”他把它取出来。

突然,彭伯顿先生停住了,死死地盯着项链。慢慢地,他的眼睛会转了,脸上充满了疑惑惊愕的表情。有一段时间,他几乎都说不出话来,然后发出嘶哑的喊声。“我的天哪!不一样了!”

“啊,”弗伦奇感兴趣地说,“能说一下跟什么不一样了吗?”

“跟我带着过海峡的那个明显不同:一个简陋的东西。那个精致极了!”

弗伦奇看上去很高兴。他说:“我想问题差不多解决了,先生,告诉我,你注意到了吗,那个假冒我名字的人在太阳穴挨着头发的地方有一道伤疤?”

彭伯顿先生惊奇地看着警官。“怎么了?是的,警官,他有。你究竟是怎么知道的?”

侦探的脸上浮现出了一丝微笑。“因为我知道他是谁,其他人我也知道。他们是波士顿帮,一半欧洲和美国的警察都在找他们。这次他们没给我们留下破绽。对不起,我要给警署打个电话。”