第三章 查尔斯·庞兹——前有古人,后有来者

1918年,马萨诸塞州,波士顿市

污秽破旧的奈尔斯大楼位于学院街,查尔斯·庞兹扫一眼五楼的办公室。就算办公地址位于波士顿,也掩盖不了他是一个彻头彻尾的失败者。经历了一连串的失败,最近的生意也不成功。付不起房租,办公室里的家具也要被收回。最糟糕的是,他已经想不出什么谎言来哄骗远在意大利帕尔玛市的母亲。

1903年,他兜里揣着几美元,带着伟大的梦想,乘坐温哥华号来到美国,在波士顿港登陆,可现在的境遇和当初设想的完全不同。15年后的今天,他在美国发财致富的梦想和现实形成了鲜明对比。除了在美国和加拿大都打过零工、坐过牢,他几乎拿不出什么奋斗史。现在马上面临破产,还要养活妻子,归还从岳父那里借的钱,借这些钱是为了最近的一夜暴富计划,一份企业名录。

然而用来出版这份名录的钱早就花光了,他不得不回到那种为了微薄的工资给别人打工的苦日子。问题是,雇主支付的薪水根本不足以维系的他应有的生活方式。他叹了口气。他为什么就是不走运?

庞兹爱惜地从粗呢外套中取出金怀表,翻开表盖。再过十分钟,家具店的店员就要来收回租用的办公家具。他已经拖欠租金好几个月,再也找不到借口。家具没了有一点好处,就是付不起房租被房东赶出去的时候,用不着搬东西。

再过几个小时,庞兹就要在晚餐桌上面对萝丝的父亲。涅科先生一定会比先前更加瞧不起他。贸易商名录原本是一桩铁定赚钱的生意,这是一种免费的外贸出版物,通过商业广告赚钱。由于收费比竞争者低,他原本肯定,一定会有很多公司欣然而至。可是广告的想法未能实现,相反,他只收到六家美国公司的回复,还有另外一封回复来自遥远的西班牙。更糟糕的是,来自西班牙的回复寄的是一种叫做国际回信邮票券的东西,而不是他要的现金。

他拿起票券研究了一下。西班牙语和他的母语意大利语相似,足以看懂,他能在任何一家美国邮局用这些30分的票券换取5美分。

少得可怜。

破产与否,五分钱根本不值得跑一趟邮局。他把票券揉成一团,扔在了即将被收回的废纸篓里。

他盯着废纸篓,大脑不由自主地计算。30分的票券换取5美分,那就是6:1的汇率。没看错吧?

他心跳加快,从桌上拿起《波士顿先驱报》,翻到商业版面。打开刊登汇率的那一页,用手指顺着狭窄的专栏读下去。读到中间看到用小小的字体印出来的西班牙比塞塔,汇率是6.6:1。他迅速重新算了一遍。国际回信邮票券上的汇率优于《波士顿先驱报》刊登的汇率10%。按照现行汇率能换取4.5美分,可在邮局却能换得5美分。

30分的票券换取5美分。一张国际回信邮票券不值得跑一趟邮局,但如果金额更大,又有10%的优势,这就值得了。怎样才能拿到更多票券呢?

庞兹猛地从椅子中站起,从废纸篓中取回皱成一团的票券。他把票券展开,仔仔细细读了一遍。没错,票券上载明可以换取5美分,而且这一汇率受国际条约限定了的。可既然不认识任何西班牙人,那这事与他无关。

但是,如果邮局和西班牙有协议,和其他国家一定也有。和意大利是否也有这样的协议呢?整个欧洲在战后都陷入衰退,意大利最为严重。如果西班牙有汇率差异,意大利一定也有。他出生于意大利,认识那里的人。这些人可以帮他赚钱,赚大笔的钱。

1918年,马萨诸塞州,波士顿市,证券交易公司

1882年,查尔斯·庞兹出生于意大利帕尔玛市,原名卡罗·庞兹。1903年,他抵达波士顿,声称自己“带着2.5美元的现金和100万美元的希望来到这个国家,这份希望从不曾丢失。”他称在赴美的航程中输掉了大部分钱,但由于这个人酷爱扭曲事实,这很难证实。我们确实知道的,就是他总在寻求赚快钱的机会。