第二十章 正经的生意人(第2/5页)

在场的众人痛快地将这些东西撕成碎片,四处抛着,这时商人们都急忙关闭他们的店铺;因为在那种时候人群简直是一头可怕的妖魔鬼怪,为非作歹。他们已打开灵柩车的门,准备拖出棺材来,这时一些杰出的天才提议把它护送到目的地。因为缺少切实可行的建议,这个提议也同样在呼叫声中采纳了下来。于是车内立刻坐满了八个人,车外站着十多个,更多的人则爬到柩车顶上,用尽巧妙的工夫攀附在上面。克伦丘先生是勇士们中领先坐到送葬车上去的,他谦虚地将自己的尖钉似的脑袋藏在车内的角落,来避开特尔森银行人们的眼睛。

殡仪馆的职员们抗议葬仪的这些变动;但是河水就在面前奔流,并且有人嚷着要用冷水浸湿使这些倔强的职员明白道理,因而抗议就一笔带过了。重又组合的送葬队伍出发了,由一个扫烟囱的来驾驶柩车,由一个正规车夫作顾问,他跟他并肩高坐,受严密控制,为此,另有一个卖面饼的驾驶送葬车,也由一个负责大员陪着。一个耍熊的领头,当时街上常见的角色,是一件出色的点缀品,在大队人马之前走过斯曲安特街;他的黑熊,满身疥疮,走在队伍中有一种那部分队伍全归它负责的神气。

就这样一路喝着啤酒,抽着烟斗,唱着歌,带着对丧事无穷的漫画化,这一群乌合之众开路了,一路招纳新成员。所到之处,店家纷纷关门闭店,送葬的目的地远在荒野中的圣潘克拉斯老教堂。众人赶到那里后,坚持要涌进墓地;最后,以他们自己的方式完成了罗杰。克拉的葬礼,而且干得心满意足。

死人处理完了,众人还处在找一些别的事情来开开心的需要中。另有一个特出的天才(也许是同一个)想到一个捉弄偶尔过路的行人,把他们当成老贝利侦探,并对他们进行报复的游戏。有几个平生从没走近过老贝利的无辜的行人被追赶,被粗暴地处置。闹剧变成砸碎窗子,劫掠公物乃是自然而且顺便的事。几个小时之后,当各式避暑的房子被捣毁,栅栏被拔掉用来武装那些好斗的勇士们时,终于传来一个谣言,说警卫队来了,在谣言面前,众人逐渐散去,而警卫队或许来了,或许永远没来,这是一个暴动后的常规程序。

克伦丘先生没有参加闹剧的闭幕式,却逗留在教堂墓地劝慰那些殡仪馆的职员们。这地方对他有一种安适之感。他从附近的酒店里弄来一个烟斗悠闲地抽起来,一边观察着墓地四周的围栏,慎重地思量着那个地点。

"杰利,"克伦丘先生按他的老习惯自言自语:"你那天在那里见到过克拉,你亲眼看到他那时还是年轻力壮的人呀!"抽完烟斗,又沉想了一会儿,他转身就走,他要在特尔森银行关门前出现在他的岗位上。不知是他对人生无常的思考有伤他的脾胃了呢,还是他的身体状况从前就有点不对劲或者是他想对以往卓越的学者表示一点尊敬呢,这种种假设都不能解释他为什么在回去的路上要去拜访他的医药顾问,一位著名的外科医生。

小杰利的严纪职守使他的父亲大为满意,他汇报说在他不在时并无公事。银行关门了,老职员们都回去,守夜人也来了,克伦丘和儿子才回家去喝茶。

"现在,我告诉你吧!"克伦丘先生一进门就对他妻子说。"我是个正道的生意人,如果今晚我冒险行动出了差错,我就会相信你曾作过的对我的祷告,我就要你为此负责,就像我亲眼看见你做一样。"沮丧的克伦丘太太摇摇头。

"什么,你还当着我的面说‘不,!"克伦丘先生说道,显出种种岔怒的忧虑。

"我没说什么。"

"那好,什么也不要想。跪着说与在心里想是一样的。你不能这样地反对我,绝对不能!""是,杰利。""是,杰利,"克伦丘先生学了一句,坐下来喝茶。"吓,又是‘是,杰利,,就这么回事,你只会说‘是,杰利,。"克伦丘先生的这些顽固的怪话并没有特别的含义,只是像人们常说的那样,借此来表达一下心中的不满。