第三场(第3/5页)

比奇洛舔舔嘴唇,继续念下去。假设康拉德也拒绝接受照顾路易莎的职责,则遗产分配如下:

芭芭拉(由于拒绝照顾路易莎) 五万元

康拉德(由于拒绝照顾路易莎) 五万元

吉尔 十万元

路易莎·坎皮恩聋哑盲之家 二十五万元

路易莎 五十万元

下面响起一片此起彼落的惊呼。五十万元!他们全部偷看了一眼这笔巨大财产的可能继承人,看到的只是一个安静地瞪视着墙壁、微微发胖的小妇人。

比奇洛的声音使他们回过头来。他在说什么?

“……给予路易莎的五十万元,如上所述,应交付伊莱·特里维特船长托管。他,据我所知,会愿意接受照顾我不幸的女儿路易莎·坎皮恩的职责。为酬谢他的辛劳,我也要遗赠五万元给特里维特船长本人,这是以芭芭拉和康拉德都拒绝,而特里维特船长同意照顾路易莎为前提的。我的女儿吉尔不得有异议。”

在最后这种状况下,律师接着说,假若路易莎死亡,路易莎所得五十万元遗产中的十万元给予吉尔作为她的额外继承,剩余的四十万元则加入聋哑盲之家所设立的二十五万元基金。

周围的气氛如此沉重,比奇洛头也没抬,就赶忙继续念遗嘱的下文。无论其他状况如何,律师声音有点儿不稳定地接着读道,给予乔治·阿巴克尔先生和太太两千五百元以酬谢他们的忠诚服务,给予护士安吉拉·史密斯小姐两千五百元以酬谢她的忠诚服务。假设安吉拉·史密斯小姐同意在立遗嘱人死亡以后继续担任路易莎·坎皮恩的护士及陪伴,则应设立一笔基金,在后续服务期间,由此基金每周支付护士七十五元薪资。最后,给予女仆弗吉尼亚五百元。

比奇洛放下遗嘱坐下来,他的助理随即起身分发遗嘱复印本,各个继承人沉默地收受。

有好几分钟里无人言语。康拉德·哈特把文件在指间翻来转去,茫然地盯着上面的印刷文字。吉尔漂亮的红唇因极度怨恨而歪斜变形,一双美目奸诈地瞥向路易莎·坎皮恩。史密斯小姐赶快向路易莎站近一点儿。

然后,康拉德爆发出一声怒吼,从椅子上跳起来,把遗嘱摔在地上,在一阵歇斯底里的狂乱中又踩又踏。他口齿不清地嘶声叫骂,满脸通红,气势汹汹地向切斯特·比奇洛靠过去。律师警觉地起身。萨姆赶过去,以花岗岩般刚硬的手指抓住暴怒男子的臂膀。

“笨蛋!”他大吼,“自制一点儿!”

那红潮褪成粉红,粉红褪成乌青。康拉德缓缓地摇头,仿佛一个晕眩的人试图恢复神志。他的狂怒渐渐消退,理智回到眸子里,然后转向他的姐姐芭芭拉轻声问:“你……你打算对……她怎样,芭芭拉?”

每个人都松了一口气。芭芭拉未予置答便起身,视而不见地走过她弟弟身边,向路易莎弯下腰去,拍拍那又聋又哑又瞎的女人的脸颊,转身用她甜美深沉的声音说了一句“请容我告退”,便离开了。康拉德望着她的背影,目瞪口呆。

然后轮到吉尔发作了,她充分利用了机会。“对我这么残酷!”她尖叫道,“我妈妈该死!”她像只猫似的一跃,弓身立在路易莎面前,“你这无法形容的讨厌东西!”她吐了一口唾沫,转身跑出了图书室。

马莎·哈特坐在那里,以轻蔑的目光静静地注视哈特一家。史密斯小姐紧张地为路易莎拼凑点字板的方块,逐字逐句地传译遗嘱上的信息。

等房间里只剩下比奇洛和他的助手以后,布鲁诺问雷恩:“现在您对他们有何看法?”

“他们不止疯狂,布鲁诺先生,还十分恶毒。太恶毒了,事实上。”雷恩平静地接着说,“我怀疑错不在他们。”

“您这话是什么意思?”