第十章 新泛古陆(第3/12页)

我恰好就住在阿尔巴尼以东,离第一批死蝙蝠被发现的洞穴不算太远。当我得知这些事情的时候,这种病已经被冠名为白鼻综合征,并且扩散到了远达西弗吉尼亚的辽阔范围,杀死了差不多100万只蝙蝠。我给阿尔·希克斯打了个电话,他建议说,既然又到了蝙蝠普查的季节,我可以跟他们一起参加下次的普查。在一个阴冷的早晨,我们在一个离他办公室不远的停车场碰了面。从那里出发之后,我们向着阿迪朗达克山脉,一直朝北开去。

大概两个小时之后,我们来到了离尚普兰湖(Lake Champlain)不太远的一座山脚下。在19世纪以及之后第二次世界大战期间,阿迪朗达克山脉是一个主要的铁矿石产地,有很多矿井位于这些大山的深处。当矿石采尽之后,矿井都被人们废弃了,又被蝙蝠占据了。为了进行普查,我们要进入一个曾经属于巴顿·希尔矿业(Barton Hill Mine)的矿井。入口位于半山腰处,山坡上覆盖着近一米深的积雪。在山路的起点处,有十几个人站在那里跺着脚驱寒。他们之中的大多数人像希克斯一样为纽约州政府工作。此外还有两位来自美国鱼类及野生动物管理局的生物学家,以及一位当地的小说家。他正在为自己的一本新书做调研,想在其中插入一个有关白鼻综合征的支线情节。

所有人都换上了雪鞋,除了小说家之外,他似乎没有收到要带雪鞋的通知。积雪已经结冰了,大家走得很慢,花了半个小时才前进了不到一公里。那位小说家不得不奋力对抗近一米深的积雪。在我们等他跟上来的时候,话题变成了进入一个废弃矿井可能面临的危险。大家告诉我,这些危险当中包括被落石砸到,被漏气毒死,以及突然跌落进几十米深的坑洞。又过了半个小时左右,我们到达矿井的主入口,其实就是个在山坡上切出来的大洞。洞口前的石头上面满是白色的鸟粪,雪地上则有爪子的印记。这些证据表明,渡鸦和郊狼已经发现了这里是个易于搞到晚餐的地方。

“一塌糊涂。”希克斯说。蝙蝠们正拍打着翅膀在坑道口飞进飞出,还有一些则在雪地上爬来爬去。希克斯去抓了一只来。它的样子没精打采的,以至于希克斯一下子就得手了。他用大拇指和食指抓着这只蝙蝠,掐断了它的脖子,然后放进一个封口袋中。“今天的普查不会花太多时间。”他宣布道。

我们换下雪鞋,戴上头盔和头灯,鱼贯进入矿井,沿着一条又长又陡的隧道向深处走去。散碎的光柱凌乱地照亮地面,飞行中的蝙蝠碰到我们就转向上方,飞进暗影之中。希克斯提醒所有人都保持警惕:“有些地方,只要走错一步,你就永远也回不来了。”隧道蜿蜒向前,有时会豁然开阔成音乐厅大小的洞穴,再从那里分出几条岔道出去,其中有些地方甚至还有自己的名字。在一个叫作唐·托马斯的阴暗洞厅中,我们分成小组开始了普查工作。这个过程主要是给尽可能多的蝙蝠照相。之后,会有人坐在阿尔巴尼的电脑屏幕前对照片上的全部蝙蝠进行计数。我与希克斯和一位来自鱼类与野生动物管理局的科学家一组,希克斯带着一架巨大的相机,而那位科学家则有一支激光笔。蝙蝠是高度社会化的动物,它们在坑道洞顶上吊着的时候分成不同的群落,每一群都紧紧挤在一起。这里的蝙蝠大多数是小棕蝠,在蝙蝠普查的行话中被称为“露西斯”[10]。在美国东北部地区它们是主要的蝙蝠物种,也很有可能正是你在夏季夜晚看到的那些扑棱着翅膀到处飞的蝙蝠。蝠如其名,体型很小,只有大概10厘米长,5克重。小棕蝠通体呈棕色,只是腹部的毛皮颜色稍浅。(诗人兰德尔·贾雷尔曾经这样形容它们:“色如咖啡混有奶油”。[11])吊在洞顶上,双翼折起,它们看起来就像是潮湿的拉拉队花球。这里还有小脚鼠耳蝠(