第十四章(第2/5页)

玛格丽特赶紧换话题。“珀西,我们离下一站还有多久?”这种事情他总知道。

“离博特伍德还有十六个半小时,”他答,“我们会在英国夏令时的上午九点抵达。”

“那当地时间是几点?”

“纽芬兰标准时间比格林尼治标准时间晚三个半钟头。”

“三个半?”玛格丽特很惊讶,“我还不知道有时区取半个小时的。”

珀西继续道:“博特伍德和英国一样,用的是夏令时;所以我们降落时,当地时间是早晨五点半。”

“我可起不来。”母亲无精打采地说。

“不会的,你起得来,”珀西不耐烦地说,“到时候你的感觉还是九点。”

母亲嘟囔道:“男孩子们就是这么擅长技术上的东西。”

她一装傻玛格丽特就来气。在她眼里,女人理解技术上的事会显得没有女人味。“女子无才便是德。”她曾对玛格丽特如是说过好多遍。玛格丽特已经不再同她争辩,但她并不信奉这句话。在她眼里,只有弱智的男人才会这么想。聪明男人喜欢的是聪明女人。

她开始留意到旁边一桌越来越响的交谈声。加蓬男爵和卡尔·哈德曼正在争论着什么,和他们一桌的人则看起了热闹,并不发话。玛格丽特这才发现,每次看见加蓬和哈德曼在一起,俩人都是在热烈讨论中。这也许没什么好奇怪的:你如果跟世界上最伟大的头脑沟通,肯定也不会谈些鸡毛蒜皮的小事。她听到了“巴勒斯坦”这个词,他们一定是在讨论犹太复国主义。她紧张兮兮地看了眼父亲。他也听到了,有点要发脾气的样子。玛格丽特趁他张口之前赶忙说:“我们一会儿会经过风暴圈,会很颠簸。”

“你怎么知道?”珀西问。他话里有些嫉妒的味道,对飞行细节了如指掌的应该是他,不是玛格丽特。

“哈利跟我讲的。”

“那‘他’又是怎么知道的?”

“他和工程师还有导航员一起用的餐。”

“我不怕。”珀西说。他的口气恰恰在说,他很害怕。

玛格丽特之前就没想过要为风暴担心。到时候飞机肯定会来回晃得人难受,但是不会有什么大不了的危险吧?

父亲干掉了自己的酒,又烦躁地要乘务员再给他满上。他是害怕风暴吗?就她的观察,他今天喝得可比平时多。他会紧张吗?还是说,他还在为伊丽莎白的事情心烦。

母亲说:“玛格丽特,你应该多和那个安静的莫白先生多聊聊。”

玛格丽特很不解。“为什么?他好像就想一个人清静啊。”

“我想他只是害羞罢了。”

同情害羞的人,尤其是像莫白这样百分之百是中产阶级的人,可不是母亲的作风。“母亲,您有什么话就直说,”玛格丽特说,“我听不明白。”

“我就是不想你把整个飞行的时间都花在范东坡先生身上。”

玛格丽特正是这么打算的。“凭什么不能?”她说。

“你看,他和你年纪相仿,对吧,你不会想他有别的想法的。”

“我说不定就想他有想法呢。他帅得要命。”

“不行,亲爱的,”她坚决地说,“他这人不是纯粹的‘纯粹’。”她是在说他不是上层社会的。母亲和许多同贵族联姻的外国人一样,甚至比英国人还势利。

看来哈利佯装的美国富二代形象并没有让她完全买账。她的阶级触角真是明察秋毫啊。“可你不是说你认识费城范东坡家吗?”

“我是认识,但我又想了想,现在可以肯定他不是那一家店的人了。”

“母亲,我看我得跟他发展一下,好治治你这势利眼。”

“亲爱的,这不叫势利眼,这叫门当户对。势利眼多粗俗。”

玛格丽特投降了。母亲的优越感刀枪不入,再怎么跟她理论也无济于事。不过玛格丽特并不打算听她的话。哈利这个人实在是太有意思了。