1(第2/3页)

乔看了看自己的手表,又看了看你。“你也动起来,动作麻利点。”

“对的,奥沙利文太太。”“现在这些可以吗,奥谢小姐?”“可以了,麦考密克小姐。”“够了,就像伙计说的,现在够了。”诸如此类的对话一刻不停,米克和乔的声音像背景音乐一样整天没个停歇。

你每周可以领到十镑的薪水,每天放学后需要来这里工作一小时,除了周三,那天你得把羊肺切碎拌狗粮,这会多花一小时。你已经在这里工作了一年,存了二百一十六英镑。

天光几乎已经完全消逝,通过商店的玻璃,你看见自己荧光灯下的倒影,一手拿着刷子。远处,汽车的灯光疾驰而过。

临近打烊的时候,门上的小铃铛又响了,科斯格罗夫先生跌跌撞撞地走了进来,身上散发着希金斯酒吧的琥珀香气。他喝醉了。乔一向害怕醉汉,留下米克一个人接待他。

科斯格罗夫先生将手撑在玻璃柜台上,十指张开,以此来稳住自己。后来你才想起他会留下指纹,你记不起何时将它们擦去了,但你肯定这么做了,因为玻璃上干干净净的。

科斯格罗夫先生将下巴抵住胸膛,看起来似乎是在控制平衡。他左右摇晃了一会儿,老年款大衣一侧的口袋里塞着一张脏报纸。

“你想买一些茶点吗,科斯罗格夫先生?”米克问道。他双手抱在胸前,向一侧歪着头。

“科斯罗格夫先生!是要买茶点吗?”科斯格罗夫先生抬起头,直直地看着米克。

“茶点,是的。”

“这样的话,”米克说道,“这里有一些很新鲜的肝脏,你可以用洋葱炒着吃,很美味,或者,呃……这里还有一些汉堡,刚做好的,你可以买两个,自己吃一个,另一个带回家给你太太。”

米克往你的方向看了一眼,以确保你听到了他的话。

“你有心脏吗?”科斯罗格夫先生说道。

“老天,我可不能卖你心脏,科斯罗格夫先生。那样的话,你太太永远都不会和我说话了。”

“我就说我太想要了。”科斯罗格夫先生说道,但是米克并不满意这个答案。

“快点吧,”米克说道,“我要关门了,别再浪费我的时间。”

“你他妈想饿死我。”

“你要不要肝脏?”米克说道,看都没看科斯罗格夫先生。

“你称吧。”

“你想不想要肝脏?”

“我不是才告诉过你吗?”

“听着,要是你连话都说不清楚,趁早去别的地方。”

“给我称五十便士的。”科斯罗格夫先生说道。

“你怎么不倾家荡产呢?”

米克伸手去拿托着肝脏的盘子。外面的天已经全黑了,汽车开着雨刮,商店橱窗上的雨水如同藤蔓蜿蜒其上。米克将一小袋肝脏放在柜台上,上面系着漂亮的红色带子。

“这一点一共五十便士,科斯罗格夫先生。我还在里面多装了一点,怎么样?这样你就不会说我坏话了吧?”

你觉得自己听到科斯罗格夫先生说了些“做得好”或是“好小伙”之类的话。

科斯罗格夫先生从口袋里掏出一堆硬币,顺带将一些烟灰撒到了地板上,他盯着自己摊开的手,有些迷茫。米克从中挑出了一枚银色的五十便士硬币。

“好咯。”他的语气中没有一丝失败的意味。他向米克致意,并且注意到了你。“好了,年轻的清洁小工。”他浑浊的眼睛将你全身上下看了一遍,说道,“一开始就当个清洁小工,以后也只能是个清洁小工了……真不幸。”然后他轻笑了起来。

他撑着柜台边起身,向门口走去,仿佛是在小船上走路一样。铜铃响起,乔又从里屋走了出来。

当撞击声传来的时候,你离门口最近,时间慢了下来,你听见它是怎么发生的,是的。时间缓慢到你感觉事故像是一段一段发生的。首先是一声车喇叭响,然后接着传来橡胶轮胎高速拖行在柏油碎石路上的声音,最后是一声闷响,让你觉得好像一件又湿又厚的大衣被重重地扔在坚硬的地面上。