第三卷 第七章(2)

"他说了半天就是要人家来抓住他的手;就是为了这个,他才念了他那个小本上写的玩意儿,"罗戈任说."再见了,公爵.唉,坐了老半天,坐出了这德行;骨头都坐疼了.""捷连季耶夫,如果您当真想自杀,"叶夫根尼.帕夫洛维奇笑道,"听到这样的恭维话以后,我要是您呀,就偏不自杀,存心气他们.""他们非常想看到我是怎么自杀的!"伊波利特不客气地回敬道.

他说这话的时候好像要向他扑过去似的.

"看不到,他们会觉得遗憾的.""那么,您也以为看不到吗?""我无意煽动您;相反,我认为您很可能开枪自杀.最要紧的是您别生气......"叶夫根尼.帕夫洛维奇拉长了声音说道,他以一种保护人的口吻故意把自己的话拉长.

"我现在才看到,给他们念这个本子犯了大错误!"伊波利特说,他蓦地用一种十分信赖的神态看着叶夫根尼.帕夫洛维奇,好像向一位朋友请教好意的忠告似的.

"您现在的处境很可笑,但是......说真的,我也不知道该替您出个什么主意,"叶夫根尼.帕夫洛维奇微笑着回答.

伊波利特板着脸,目不转睛地逼视着他,一言不发.可以想象,他有时几乎完全忘记了周围的一切.

"不行,您哪,对不起,您哪,这样做太那个了,您哪,"列别杰夫说,"说什么‘我到公园里去自杀,免得人家感到不安,!他自以为走下台阶,向花园迈出三步,就不会使人家感到不安了.""诸位......"公爵想开口.

"不行,您哪,对不起,您哪,最尊敬的公爵,"列别杰夫拼命抓住他不放,"因为您自己也看到,这可不是开玩笑的事,再说,起码有一半客人也持有相同的看法,并且坚信,现在,他刚才说了那番话以后,已经骑虎难下,出于面子,也非开枪自杀不可,我是主人,因此当着诸位目击者的面,我宣布,我请您助我一臂之力!""要我做什么呢,列别杰夫?我很乐意助您一臂之力.""做这样几件事,您哪:第一,让他立刻交出他向我们大吹大擂的那支手枪及全部弹药.如果他交出来,鉴于他有病,我同意让他今天在这幢房子里过夜,当然必须接受我的监督.但是明天,他一定得走,爱上哪儿上哪儿;对不起,公爵!假如他不交出武器,我就立刻上前抓住他的手,我抓住一只,将军抓住另一只,立刻派人去报告警察,那时候,这事就移交警察局审理了.费德先科先生,凭咱俩的交情,您去一趟,行不?"掀起了七嘴八舌的一片骚乱;列别杰夫越说越来火,渐渐过了头;费德先科准备到警察局去;加尼亚喋喋不休地硬说,没有任何人会开枪自杀的.叶夫根尼.帕夫洛维奇则一声不吭.

"公爵,您跳过钟楼吗?"伊波利特忽然低声问他.

"没—没有......"公爵天真地答道.

"难道您以为我没有预见到有人会对我这样恨之入骨吗?"伊波利特又低声问道,两眼闪着光,望着公爵,仿佛当真在等候他回答似的."够了!"他突然向全体听众喊道,"我错了......大错特错了!列别杰夫,给您钥匙(他掏出一个小钱包,又从里面掏出一个钢制的钥匙圈,上面挂着三.四把不大的钥匙),就这把,到数第二把......科利亚会告诉您的......科利亚!科利亚呢?"他叫道,眼睛看着科利亚,但是没看见他,"对......他会告诉您的;他方才跟我一起归置口袋来着.您领他去,科利亚;就在公爵书房的桌子底下......我那只布口袋......用这把钥匙开,在布袋下面的一只小箱子里......我的手枪和火yao筒.方才,他亲自归置的,列别杰夫先生,他会告诉您的;但是有个条件,明天一早我回彼得堡的时,您必须把手枪还给我.听见了吗?我是为了公爵才这么做的;不是为了您.""这样就好了嘛!"列别杰夫一把抓住钥匙,恶狠狠地冷笑着,跑到隔壁屋里去了.

科利亚欲行又止,似乎有什么话要说,但是列别杰夫把他拉走了.

伊波利特望着嘻笑颜开的众宾客.公爵发现他的牙齿在作对儿厮打,仿佛在打非常剧烈的冷战似的.