第五章

1

赫尔克里·波洛在楼梯处停留了一会儿。他转过头侧耳倾听,楼下几乎没有什么声音。他走向靠楼梯平台的窗口,向外张望。玛丽·雷斯塔里克在下面的花园里,忙着自己的园艺工作。波洛满意地点点头。他小心翼翼地沿着走廊走着。他一扇又一扇地打开面前的房门。一间浴室,一个放置亚麻制品的壁橱,一间空着的双人睡房,一间有人住的单人房,一间有双人床的女士房间(或者是玛丽·雷斯塔里克的?),下一扇门是一间可以和隔壁互通的房间,他推测那应该是安德鲁·雷斯塔里克的房间。他走向了楼梯的另一侧。他打开的第一扇门是一个单人间,据他判断这里没人居住,但是周末可能会有人住。梳妆台上放着一把梳妆刷。他仔细听了听,然后蹑手蹑脚地走了进去。他打开衣橱,里面挂着些在乡村会穿着的衣物。

这里有一张写字台,但是上面空无一物。他轻轻地拉开了桌子抽屉。这里面有一些杂物,还有一两封信,但是信上写的都是些很久之前发生的鸡毛蒜皮。他关上了抽屉,走下楼,走出了这座房子。他婉拒了女主人请他喝茶的美意。他说,他答应别人要赶回去的,一会儿就要搭乘火车返回。

“您需要一辆出租车吗?我们能给您叫一辆,或者我自己开车送您一段。”

“不必了,夫人,您真是太客气了。”

波洛走回村庄,转到教堂边的小巷里。他在走过一座横跨小溪的桥之后,看见一辆大型轿车停在一棵山毛榉树下,司机机警地等候着。司机打开了门,波洛坐了进去,脱下了自己的黑色漆皮鞋,松了口气。

“现在我们回伦敦。”他说。

司机关上门,坐回驾驶位,轿车平稳地向前驶去。一个青年站在路边,急切地比着大拇指,想要搭便车,这种场景很普遍。波洛的眼睛有些漠然地停留在这个“兄弟会”成员的身上,这个年轻人衣着亮眼,头发长长的,发型很奇特。这样的人随处都是,但此刻波洛忽然坐直身子,对司机说:

“请您停车。是的,倒一下车……有人要搭便车。”

司机有些难以置信地往后瞥了一眼,他没料到波洛会说这样的话。但是波洛很温和地点点头,所以他还是听从指示了。

那个叫大卫的年轻人走向车门。“还以为您不会为我停下呢。”他欢快地说,“真的,很感谢您。”

他坐进车里,把肩膀上挎着的小包拿下来,随意地扔滑到地板上,轻抚他栗色的卷发。“这么说您认出我了。”他说。“或许是你穿得太过引人注目。”

“啊,您是这么想的吗?还好,只是我有一帮哥们儿都穿成这样。”

“凡·戴克的风范。非常时髦。”

“啊,我从未意识到这点。是的,您说得也有些道理。”

“依照我的建议,你应该戴一顶骑士帽,”波洛说,“还需要一个蕾丝领子。”

“啊,我不认为我们是如此浮夸之人。”那个年轻人笑了起来,“雷斯塔里克夫人讨厌见到我。实际上,我也不喜欢她。我对雷斯塔里克家的人都不在意。成功的富人家总是或多或少令人生厌,您不这么认为吗?”

“这取决于个人的观点。我觉得你对他家的女儿倒是挺上心。”

“您的措辞妙极了。”大卫说,“对他家女儿挺上心。或许可以这么说。但是您知道的,这也算是两相情愿,她也对我很上心。”

“这位小姐现在在哪儿?”

大卫猛地转头。“您为什么要问这个?”

“我想见见她。”波洛耸耸肩。

“我不认为她是您感兴趣的类型,您知道的,她跟我属于一类人。诺玛在伦敦。”

“但是你对她的继母说——”

“啊!我们什么也不告诉继母。”

“那么她在伦敦哪里呢?”