Chapter 5(第4/7页)

响。你没见过男人们喝光他们口袋里的最后一个铜板,为了饮酒而抛弃妻

儿。”科拉说完后转向那个叔叔,“我想纽约一定会有不少已婚妇人感激

这些年的生活,她们能享受和堪萨斯妻子一样的优待。”

露易丝嘲笑道,“除非她们也想要喝上两口。”年轻的男人摇头大

笑,不过他的目光还是没能碰上露易丝的眼睛。

那 个 叔 叔 若 有 所 思 地 看 了 科 拉 一 眼 , 又 掏 出 一 支 雪 茄 。 “ 请 原

谅,”他礼貌地说,“你说过你在堪萨斯州长大,那儿的禁酒令已经实

施四十年了。看你的年纪,似乎也没见过四十年前的景象。”他耸耸

肩。“或许你提到的麻烦正好证明了即使在禁酒令下,人们依旧能够随

068 与你同行

The Chaperone

意饮酒。”

露易丝微笑着推了推他的胳膊,好像他们的队伍刚得了一分。

“不,”科拉从容不迫地说,“并不是那样。我只是认识一些经历

过那段痛苦时光的年长女人。当我是个小女孩的时候,就听过凯利·奈

什a的演讲。如果你也在堪萨斯州长大,我相信你一定也听过。我记得

她提到她的第一任丈夫就是死于酗酒。在我看来,那样的经历一定不仅

是她才有。”

年长的男人举起杯中的水,“而现在所有人都得跟着一起接受惩罚。”

“那得看你用什么方式看待。”科拉将刀叉放下,对服务生点点头。

她已经吃饱到紧身衣允许的范围内,足够她支撑到晚上了。“我们可以保

留各自的意见。”

“我要为此喝上一杯。”那个男人眨眨眼,微笑着拍了拍脑袋,“真

该死,可惜法律不允许。”

露易丝和他碰了个杯。“除非你偷偷地喝。”

科拉将餐巾放在桌上。“露易丝,看来我们都吃完了。很高兴认识你

们,先生们。我们是时候回去了。”她解开钱包。

“请走好。”年长的男人挥挥手,“别!你不用付钱,是我们邀请这

位小姐一起的,而你的到来也让我们倍感荣幸。”

“谢谢,不过我坚持。”科拉将一美元放在桌上,用不容置疑的目光

看了那个男人一眼。科拉真希望他别再用那种微笑对着她。从某种意义而

言,他们其实是宿敌——爱喝酒的男人以及有投票权的女人。科拉可用不

a 凯利·奈什(Carry Nation,1846.11.25—1911.6.9)美国禁酒运动的激进倡导者,在美国禁

酒令颁布前即开始反对饮酒。

Chapter 5 餐车风波

069

着他的尊敬。

“多谢你们的好意。”露易丝对他们说。她起身时看了年轻男人一

眼,又对他的叔叔露出一个微笑。科拉停下脚步,等露易丝走到她身前。

露易丝迅速转过身,祝那两个男人有美好的一天,说完后就快步走开了。

她们刚回到座位科拉就打算数落数落露易丝,不过在此之前,她得请

露易丝帮忙找到她的《纯真年代》,希望它还在地板上。

“我的背不舒服。”科拉解释道。

露易丝怀疑地抬头看她。“穿着那紧身衣对你的背可没什么好处。”

谢天谢地,好在她压低了声音,“你可别想否认,一直以来都是我帮我母

亲收拾东西的。”

科拉看着露易丝蹲下来在座位下摸索。她的动作那么轻巧,丝毫不受

束缚。科拉知道,如今有很多女孩都不穿紧身衣了。她们仅仅用胸罩遮住

自己的双乳——显然这又是一种新风尚,让自己显得像个孩子,少女,甚

至是男孩。露易丝给人的感觉总像个小姑娘——她的发型,大眼睛和娇小

的身材。不过她的眼中透露着智慧,嘴唇也丰满性感。