第46章 未来的大佬们(第2/5页)

“真扫兴!别总是提他的那些作品。你要是想看的话,等我们回了家,我叫仆人送一份给你。现在,快告诉我,你平时都做些什么?”

“做任何女孩子都会做的事情。玩,做针线活,写信。”

“我听说你家有很多哥哥和姐姐,哥哥们对你好吗?我看卡桑德拉对你就很好。”

奥斯汀家有很多孩子又不是秘密,贝克福德想要打听到也不是奇怪的事情。

“哥哥们都很好,不过他们都比我大很多。”独生子苏珊想要知道有兄姐是什么感受?大概是的。

“说详细一点,please?”

*

离开麦克斯韦花园之后,苏珊在马车里就亟不可待的从手包里拿出几张折叠的纸,仔细看了起来。

威廉·贝克福德问:“你什么时候居然勤奋到会在马车里看书了?”

“噢,这不是书,是爱丽丝给我看的她的稿子。”

贝克福德探身,从她手上拿走了稿纸。“她无缘无故为什么会给你看她的手稿?”用手杖敲了敲马车车顶,高声吩咐,“回去!回麦克斯韦花园!”

贝克福德家的马车去而复返,乔治牧师惊异的出门迎接,“贝克福德先生?”

贝克福德进了客厅,取下高檐礼帽,“小女调皮,拿了爱丽丝小姐的东西。”

乔治牧师随即吩咐女仆去叫爱丽丝下来。

不一会儿,爱丽丝下楼了。

贝克福德已经将稿纸给了乔治牧师,乔治牧师没有看上面写的什么,等她下来,立即递给她。

爱丽丝其实还不知道自己的稿纸少了几页,还有些诧异,但一看是自己的稿纸,立即就想明白了:苏珊这个熊孩子,趁她离开起居室的短暂时间,偷看了她放在打字机旁边的稿纸,还偷走了其中的几张。

她怒瞪苏珊。

苏珊有点怯怯的躲在父亲身后。

贝克福德说:“苏珊,向爱丽丝小姐道歉。”

苏珊只好站出来,看上去很是诚恳的道歉,“对不起,爱丽丝,我不该偷偷拿走你的东西。”

爱丽丝抿着嘴唇,没有说话。

贝克福德看了看她,又看了看苏珊,“爱丽丝小姐有理由不原谅她。苏珊被我宠坏了,但她不是一个坏心肠的女孩。我很抱歉,爱丽丝小姐。我保证今后不会再发生同样的事情。”

他向乔治牧师和爱丽丝行礼,“请允许我再次告辞。”

苏珊也赶紧向乔治牧师和爱丽丝行礼,跟在父亲身后离开。

*

爱丽丝恼火的说:“我再也不想见到苏珊·贝克福德了!”

乔治牧师也觉得苏珊的行为很不好。不问而取就是“偷”,这在身为牧师的他来看,也是非常有问题的行为。“好的,只要你不愿意见她,她要是再来拜访,你不用见她。”

不过,贝克福德父女还会来拜访吗?

会不会再次拜访这事不好说,倒是第二天上午,贝克福德家的仆人就送来了礼物,指明是送给爱丽丝的。

送了她精美的丝绸裙子、缎面软底鞋、精致的珍珠发箍、缎质发带、可以挂在手腕上的系带手包、插在发髻上的装饰性插梳、一副青金石磨制的双陆棋、一套上好的板球球具。

非常意外的是,裙子的长度、软底鞋的鞋码都很适合爱丽丝的尺码。

妈妈为贝克福德先生的礼物感到惊讶,觉得即使作为赔礼,这似乎也太多太贵重了。

威廉·贝克福德还写了一张便条给爱丽丝,请她收下礼物。但这并不意味着她必须原谅苏珊。

苏珊给爱丽丝写了一封信,可怜兮兮的承认了错误,请求她的原谅,并发誓以后会百分之百的尊重她,不经她的同意不会随便动她的东西——然后她还让仆人随着信和礼物送来了她的手稿,说她只能偷偷的写一点小故事,父亲不喜欢她写作。

爱丽丝收下了礼物,看了她的小故事,但没有回信。