1541年1月 简·波琳 于汉普顿宫(第2/3页)

一个晚上,公爵把我召唤去了他的房间。他首先谈到了安妮王后,以及她在宫廷的表现是多么的让人赏心悦目。他还问起了我的外甥女,玛丽的孩子,凯瑟琳·凯里,问她现在在表姐的房里做侍女做得怎么样。

“她尽了她的职责。”我简洁地说,“她母亲把她教得很好,我没什么要操心的。”

他露出了一丝假笑。“可你和玛丽·波琳从来就不算是好朋友。”

“我们足够了解彼此了。”她是我丈夫那自私的姐姐。

“她一定得到了波琳家的遗产吧。”他好像提醒我似的说,好像我曾经忘了这事一样,“我们不能留住所有东西。”

我点了点头。罗奇福德庄园,我的房子,在乔治死后到了他父母的手上,又从他们那里到了玛丽的手上。他们应该将它留给我,乔治应该把房子留给我的,但是他没有。我被迫面对了所有的危险和恐惧,到头来却只保住了自己的头衔,和那一份津贴。

“那么小凯瑟琳·凯里呢?她要被训练成另一位王后吗?”他问,只是为了戏弄我,“我们应该教她如何取悦爱德华王子吗?你认为我们能把她放上国王的床吗?”

“我想你会发现她母亲已经禁止了这些。”我冷淡地说,“她想要给她女儿有一桩美好的婚事和安静的生活。她已经受够了宫廷了。”

公爵笑了,并且结束了这个话题。“那么我们通往梦想的通行证现在如何?我们的凯萨琳王后?”

“她足够开心。”

“我并不关心她开不开心。她有任何怀孕的迹象吗?”

“不,没有。”我说。

“她之前怎么会弄错的,就在刚结婚的第一个月?她让我们都白抱了希望。”

“她数不好数。”我恼火地说,“而且她也不明白这有多重要。我现在看着她的月经周期了,不会再出错了。”

他对我挑起了一根眉毛。“国王还有能力吗?”他非常小声地说。

我没有朝门口张望的必要,我知道这儿肯定是安全的,不然我们不会谈起这么危险的话题。“他能做完最后一步,尽管花费的时间有点儿长,而且这让他筋疲力尽。”

“那她的状态还好吗?”他问。

“她的经期很规律。而且看起来也很健康强壮。”

“如果她没能怀孕的话,他就会开始找原因了。”他警告说,好像我能做什么阻止国王的奇思妙想似的,“如果她在复活节之前都没有怀孕的话,他就会问为什么。”

我耸耸肩。“有时候这种事情需要时间。”

“上一个花了时间的妻子死在了断头台上。”他严厉地说。

“您不用提醒我。”我情绪激动地反驳,“我当然记得所有那些事,她做的事、试图做的事和付出的代价。还有接下来我们付出的代价。”

我的爆发让他惊讶了。连我自己都感到惊讶。我已经发过誓永远都不再抱怨了。我尽了力。因此,他们也不该多提起。

“我想说的只是我们需要去阻止他起疑。”他安抚我说,“很显然这对我们、对我们家族都好,简,这是为了霍华德家,如果凯萨琳加快脚步,在他还没有开始犯愁之前怀上小孩的话,对于我们来说将是最安全的。”

“巧妇难为无米之炊。”我冷冰冰地说,仍然很恼怒,“如果国王自己没能力让她怀孕我们能做什么呢?他是个老人了,还是个病人。他从来就不是一个生育能力强的男人,而他的所有潜能一定都被那条溃烂的腿和堵塞的肠道给吸干了。我们又能做什么呢?”

“我们可以帮助他。”他提议说。

“我们还能做些什么?”我问,“我们的女孩已经用上了所有史密斯菲尔德区的妓女能用的招数了。她把他弄得像妓院里烂醉如泥的军官,做了一个女人能做的所有事,而他所做的就是背朝下躺着,然后呻吟‘噢凯萨琳,噢我的玫瑰!’他身体里已经没有活力了,就算生不出小孩我也不会奇怪。我们还能做什么呢?”