第二部 51(第2/2页)

她是从哪里得来这样的印象?我自认喜欢女人啊。“正好相反,”我告诉她,“而且他偶尔出外时,女人似乎觉得他很有魅力,而且非常性感—我可不是随便说说的。”

她几乎没眨眼。“有魅力,聪明—而且还性感?老天,我真希望能认识他!”她说,引来一片热烈的掌声和喝彩。

我朝她咧嘴笑了,心中明白,我花了这么多个月想回头当个普通人,或许还是有点成效,我甚至期望今天稍晚些,可能会找个机会跟她聊聊,跟她要电话号码。

同时,我换了个话题。我说有一个案子,如果裘得还活着,大概会觉得是他碰到过最有趣的。我告诉大家有关世贸双塔垮下那天,在东城旅店发生的那桩谋杀案。

“班·布瑞德利稍早谈到那位坐轮椅的男子,”我说,“但他没告诉你们的是,就是他带领着其他几个人,把那个轮椅男搬下楼的。”

礼堂里有片刻震惊的沉默,然后是一波向他致敬的掌声。班和坐在隔壁的玛西惊讶地看着我。在此之前,他们都不知道我已经晓得了班的英勇事迹,但我想他们接着就明白,我之所以答应演讲的原因了。

“他根本不是信了上帝。”玛西假装惊讶地跟班说。

“是啊,我们早该晓得他会发现真相的—他是个太厉害的调查人员。”布瑞德利自责地说,然后站起来向大家致意。

掌声停止后,我继续说:“但那一天充满了不寻常的事件。班的事迹只是其中之一。那天上午稍早,一个年轻女人上班迟到了。她走近世贸中心时,看到第一架飞机撞上,然后明白,全世界都会以为她已经到了办公室,以为她死了。”

不到一分钟内,布瑞德利又被吓了一跳。我从来没把我的推论告诉过他,这时候他抬起双手,好像是在说,接下来要推到哪里去?

于是我告诉他—以及其他听众。“那个因为迟到而捡回一条命的女人,她想要杀掉某个人,现在她有了最完美的不在场证明:她死了。

“于是她走过充满混乱和恐惧的下城,直到她找到一个可以隐姓埋名住下来、不会有人发现她的地方。那个地方就叫东城旅店。

“从此,只要她出门,都会故意伪装,遮掩自己原来的面貌。有回她去图书馆借了一本教材—也许是有关如何杀人并脱身的最佳作品。我们都知道那本书—就是裘得·盖瑞特的著作。”

这番话引起一阵骚动,有些人还猛地吸了口气。布瑞德利跟我目光交会,他无声地拍拍手—没错,他的意思是,那本书写得很棒。

“有一天,她邀请一个女人—很年轻,大概也很有吸引力—到东城旅店。”我说。

“一点药物,一点性爱。然后她杀了这个约会对象—可以说,完全照着那本书做。然后,她就消失了。

“等到纽约市警局的人来到现场,他们发现被害人没有脸、没有指纹、没有牙齿。所以无法查出被害人的身份,凶手也不会有人查得到,因为她名义上已经死了。这桩谋杀的原因是什么?这两个人是谁?动机是什么?这桩犯罪的意义是什么?”

我暂停一下,看了一圈。大家无言地摇着头,佩服这桩谋杀案。“没错,”我说,“这个案子的确很厉害。裘得形容这种案子,叫作‘完美’。”

大家笑了起来,过了好一会儿,才纷纷有了想法,开始热烈谈了起来。但我几乎都没听见,因为我看到三名男子从礼堂后头进来,默默坐在最后一排。

因此,当那个穿着松石绿衬衫的迷人女子想出一个绝妙的主意时,我几乎没留意。尽管几个星期后,我想起了她说过的话,但还是很自责当时我没多注意。

我唯一能找的借口,就是我了解谍报世界,也知道坐在后排那三个男子来做什么。他们是来找我的。