一个被驯化的女人(第2/2页)

为了营造更好的演出效果,并从眼前的状况中攫取更多利益,男人开始用他虚假的鞭子抽打女人。那时我突然意识到了自己正在犯下的错误。然后,我像其他人一样把目光聚焦在女人身上。我不再看那男人,不管他有多么悲惨。(这时候,眼泪正从他沾满面粉的脸上滑落。)

我决定当着众人的面打消自己所有同情和批评的念头;我用眼神征求杂耍艺人的同意,但这只是徒劳。在被另一个后悔的人抢先一步之前,我从粉笔线上跳过,跃进了充满怪相和腾跃表演的场地内。

在杂耍艺人的挑唆下,敲鼓的侏儒恣意发挥;鼓声越来越猛,达到了不可思议的强度。合着如此随性的伴奏,女人也超越了自我,引得一阵欢呼。我随着女人一起舞动,在持续不断的即兴舞蹈中始终保持着节奏,直到男孩停止敲鼓。

作为最后的姿态,我觉得再没有比猛然下跪更合适的了。


[1]原文为拉丁文et nunc manec in te,古罗马诗人维吉尔(前70—前19)的诗句。