四(第3/6页)

达娜正在与南希·帕特金讲话,她是泰勒·温斯罗普的秘书之一,六十多岁,满脸皱纹,眼神忧郁。

“您为温斯罗普先生工作了很长一段时间?”

“十五年。”

“在那段时间里,我想您对温斯罗普先生很了解吧。”

“是的,当然。”

达娜说:“我想知道他是一个什么类型的人。他——”

南希·帕特金打断了她的话。“我可以准确地告诉你他是一个什么类型的人,伊文斯小姐。当我们发现我的儿子得了卢·格里克氏症时,泰勒·温斯罗普带他到他自己的医生那里治病,并负担了所有的医疗费。我儿子死后,温斯罗普先生代付了殡葬费,并且送我到欧洲去康复。”她泪水盈眶,“他是我所知道的最了不起、最慷慨大方的绅士。”

达娜约好与维克托·布思特将军会面,他是联邦研究局局长,泰勒·温斯罗普曾担任该职。起初布思特拒绝和达娜谈话,但是当他听说了她想与之交谈的对象后,他答应见见她。

上午十点,达娜驱车前往马里兰州米德堡附近的联邦研究局。该局总部占地八十二英亩,处处戒备森严。没有迹象表明茂密的树木后面隐藏着森林般的卫星接收地面站。

达娜驶近一道八英尺高的龙卷风围栏,围栏顶端装着有刺铁丝网。她向入口岗亭处的武装门卫报上了姓名并出示了驾驶执照后被允许放行。一分钟以后,她驶近一扇装有监视摄像镜头的密封的电控门。她再一次报上姓名,门自动打开了。她沿着车道前往一幢巨大的白色行政大楼。

楼外,一名身着便衣的男子接待了达娜。“我将带您去布思特将军的办公室,伊文斯小姐。”

他们乘私人电梯上到五楼,然后沿着长长的走廊来到尽头的办公室套房前。

他们走进一间宽敞的接待室,里面有两张秘书用的办公桌。其中一位秘书说:“将军正在等您,伊文斯小姐,请直接进去。”她按下一个键,通向里间办公室的门咔嗒一声打开了。

达娜发现自己在一间宽敞的办公室里,天花板和墙壁都装有十分严密的隔音设施。迎接她的是一名四十多岁、又高又瘦、颇有吸引力的男子。他把手伸向达娜,友好地说:“我是杰克·斯通少校。我是布思特将军的助手。”他指着坐在一张桌子后面的男人,“这位是布思特将军。”

布思特将军是非洲裔美国人,他有一张轮廓鲜明的脸庞和一双严厉的黑眼睛。他那刚剪过头发的脑袋在从天花板照射下来的灯光中闪闪发光。

“坐下。”他说。他的声音低沉而沙哑。

达娜坐到一把椅子上。“谢谢您的接见,将军。”

“你说过这事和泰勒·温斯罗普有关?”

“是的,我想——”

“你正在做他的节目吗,伊文斯小姐?”

“哦,我——”

他的声音严厉起来。“你们他妈的记者不能让死者安息吗?你们是一群在死人身上打主意并揭发丑事的郊狼。”

达娜坐在那儿,惊呆了。

杰克·斯通神色尴尬。

达娜忍住怒火。“布思特将军,我向你保证我对揭发丑事没有一点兴趣。我知道关于泰勒·温斯罗普的传说,我正试图全面了解这个人本身。无论你告诉我什么情况,我都将万分感激。”

布思特将军向前探出身体。“我不知道你到底在找什么,但我能告诉你一件事。那个传说就是那个人。当泰勒·温斯罗普领导联邦研究局时,我在他的手下工作。他是我们局有史以来最优秀的局长,每个人都崇拜他。他和他全家的遭遇是个悲剧,我开始甚至还无法理解此事。”他脸色严峻,“坦率地说,我不喜欢新闻界,伊文斯小姐,我认为你们这群人太随心所欲、无法无天了。我看过你在萨拉热窝的报道,你那热情而华丽的报道对我们没有任何帮助。”