3.死者的母亲

林琪没有姐妹。

乔纳的这句话不时回荡莫兰的耳边,虽然户籍资料已确认无疑地经证明了她的话,但莫兰知道这个城市有不少没有户口的黑人,电视和报纸关于此类人的报道从来就没有断过。

她想起乔纳给的资料中有林琪的地址,于是决定亲自去走一趟。

林琪住在一条弯弯扭扭的老式小弄堂里,门牌号都已经模糊不清,莫兰问了不少人才找到她的家。她来到林琪的门口,发现有个女人正在打扫卫生。

“你是……”她站在那里,茫然地望着莫兰,她大约50出头,身材臃肿,头发花白,穿着朴素的工人服,手臂上戴着袖套。

“我是林琪的朋友。您是……”

“她的母亲。”她用刻板的普通话回答道。

这么说,她就是韩音。

“听说了林琪的事,我很为她难过,我们是好朋友。”

“哦。”韩音木讷地点了点头,算是认可了莫兰的说法,但并没有请她进屋,其实房门大开,莫兰已经对屋内的陈设一览无余。屋子里一片狼藉,到处都是废旧杂志和女性的衣服。韩音正把一些书和杂志捆扎在一起放在门口,这些东西她大概是准备扔掉。女儿才死了不过两三天就扔掉她的遗物,是不是太快了点,莫兰暗自嘀咕。

“这些书都是林琪的?”莫兰指着门口的那堆书和杂志问道。

“是啊。”韩音冷淡地点了点头。

本来白发人送黑发人应该悲痛欲绝才对,但莫兰没有从韩音的脸上看出半点悲伤的表情。这倒让她有点不知所措。

“我是林琪以前的朋友,我可以看看这些东西吗?”莫兰问道。

“你看吧,这些都不要了。”

“不要了?”莫兰从那堆杂志里翻出一本旧的照相簿来,打开一看,里面全是林琪小时候的照片。

“可是这些照片都是林琪的。”莫兰想提醒这位麻木不仁的母亲。

“我那里也有。”韩音平静地说。

“请问您是……”虽然一开始已经介绍过,但莫兰忍不住再次问道。

“她的母亲。”她再次用普通话字正腔圆地回答。

的确是韩音,但她为什么要用普通话回答,莫兰觉得别扭极了。

“还有别的东西吗?”

“有,在里面。”

“那么,这些东西是否可以给我?”看情形,韩音大概不会拒绝她接下来的请求。

果然,她答得异常痛快。

“你要出钱买的话,就可以。”她说。

莫兰从林琪的住处共搬回来3箱杂物,当乔纳知道客厅里这些破破烂烂的纸板箱都是从林琪家搬来时,吃惊得半天说不出话来。

“还好你老妈不在,要不然她一定气得半死。”乔纳说。莫兰的母亲有洁癖,目前正在法国跟莫兰开中医诊所的父亲团聚。

“那就别告诉她。”莫兰打开箱子开始兴致勃勃地瞧着自己的战利品。

“这些玩意儿是谁给你的?”

“林琪的母亲韩音。”莫兰答道。

“怪了!她怎么会让你把它们带走?”乔纳抓了抓头发。

“我出钱买的,10块钱一箱。”莫兰得意洋洋。

“神经病,只有你才会花30块钱买这些破烂!”

“那究竟是什么样的母亲才会出卖女儿的遗物呢?林琪才不过只有死了几天而已,她就站在门口跟我讨价还价一心想卖掉她留下的所有东西,她才不关心我是否真的是林琪的老朋友呢,开价15块一箱,我还价5元,最后我们两个纠缠了十多分钟才最后以10块钱一箱成交。”莫兰回想起韩音那张象是被浆糊粘得硬邦邦的脸,不禁打了个寒噤,“我想她们母女倆的关系好不到哪儿去。”

“高竞昨天去找过她。她有没有跟你提起?”

“她说警察拿走了一些东西。她说话的表情好像是在为没有把那些东西一起卖给我感到遗憾。”莫兰确实这样觉得。