33

死海的海面上,一艘大型汽艇乘风破浪,正朝远处的布景地直驶而去。船上站着的是舞蹈设计师拉里·霍华德、化妆师巴特·奥斯汀、发型设计师吉姆·贝兹、录音师彼得·法布雷、录音助理艾迪·托玛森和马隆·瓦伊达等一行人。清爽的海风迎面扑来,吹得众人的头发在风中飘舞。不用说,担任讲解的当然是设计和建造出这座大型浮岛布景的美术指导——奥利佛·巴雷特了。

“这可太让人惊讶了!从近处看,简直堪比一艘船,像艘大船似的!”拉里·霍华德一路上赞不绝口。船一靠近这处海面上的宏伟壮观的布景时,呈现在众人面前的宛如一座白色的盐块垒成的小岛。

“也许有一座楼房那么大吧?死海的管理当局对环保的要求很严格,连一艘船下水也很难得到许可。我们原想在岸边搭建这座布景,但是根本批不下来。不得已,后来只好改为搭建在海面上,好容易才得到他们的准许。布景的材料绝大部分都是从美国运来的,只是在海上组装成的而已。”

“那些盐的结晶是怎么制作出来的?”

“我们尝试过各种不同的方法。在美国做好之后运来的几乎都是增强复合纤维,粘合部分的材料使用的是特殊橡胶,在这里补充制造时使用的是石膏。而顶上耸立着的那根是金属制成的。”

“那是一把剑吗?”拉里·霍华德向这位设计者问道。

“是的。那是剧情进入高潮时,用来承接上帝发怒后发出的雷电的道具。因此,我还在剑底下安装了一台很大的变压器,还有蓄电池和放电装置,从剑尖放出电流来。”

“噢!”巴特·奥斯汀佩服地感叹道。

“整座布景是浮在水面的吗?体积如此庞大,完全看不出是漂浮着的,简直就像一座小岛。”吉姆·贝兹说。

“阳台那部分看起来像是石头造的,里头使用钢筋了吧?”

“用了可不少。为了在阳台上空使用自动摄影机移动拍摄,我还拉了一些钢丝绳。虽然没有仔细计算过,但可能使用的钢筋总共得有好几十吨吧。如果不是在死海上,它早就沉了。”

“这座阳台实在太大,看起来太壮观了!有了它,影片的档次马上就不同了。”

“听到你的夸奖,我太高兴了,巴特。噢,码头在后面。”巴雷特驾船绕到后面。于是刚才还在身后的,带着四座尖塔的清真寺,又正好面对着他们的视野。

“这座布景可太棒了!奥利佛,绝对不比那座清真寺差。”拉里说。

“谢谢夸奖,拉里。喂,巴特,小心你脚底下。”

“奥利佛,你是怎么让它停在这里的?只是浮着而已吗?我看风挺大的啊。”吉姆说。

“下面拴着锚呢,而且底下还拉了根绳子,把布景和那座清真寺捆在一起了。黄栋屋子的墙上正好钉着个很合适的套环,也许是用来拴骆驼用的吧。我把绳子绑在套环上了。大致上风都是从清真寺方向刮过来的,布景总是往这边,也就是往清真寺相反的方向漂。但是已经可以放心了,因为布景已经和清真寺绑在一起,一点也不会动了。高速公路是从清真寺的后头经过的,所以拉根绳子并不影响车辆的通行。”

“嗯,原来是这样。玲王奈他们已经在这里排练过了吗?”拉里·霍华德问。

“已经排练过上百次了。今天还排练过呢。她说已经随时可以开拍了。”

“那太好了。噢,这个不错,舞台上还铺了层塑胶呢。”

“照明也很完美,从各个角度都能打出光线来。两台喷雾机分别安装在舞台的两侧,还备有四台大型发电机组,已经安放在船底位置上了。”

“这么重的家伙居然还能浮起来,实在让人不可思议。”

“如果放在其他湖里,早就该沉下去了。”