10(第2/4页)

克劳福德·斯隆目不转睛地看了几秒钟,突然感到一阵眩晕,简直无法相信自己的眼睛,接着他发出了一声痛苦至极、震耳欲聋的尖叫。周围工作的人都抬起头来。联邦调查局的昂格尔特工从椅子上跳起来冲进办公室,边跑边掏出了枪。但是,办公室里只有斯隆一个人在不停地尖叫,睁大眼睛死死地盯着盒子里的东西,面如死灰。

其他人也跳起来,向斯隆的办公室跑去。有的人走了进去,还有十几个人围在门口,一位女制片人在斯隆的办公桌旁俯身看了一眼白盒子里的东西,喊道:“哦,我的天呐!”然后,她感到一阵恶心,就赶忙出去了。

昂格尔特工检查了一下盒子,看到两根人的手指,上面还有干了的血迹,他忍住心中的厌恶,马上开始控制局面。他对办公室和挤在门口的人喊道:“所有人请走开!”他一边喊,一边拿起电话,按下了“话务员”键,然后说:“叫保安——快!”听到对方回答,他厉声说:“我是联邦调查局特工昂格尔,我命令你通知所有保安从现在开始,不准任何人离开这个大楼。任何人不得例外,如果有人抵抗,就用武力解决。你传达完这个命令之后,给市警察局打电话求援。我现在去一楼大厅。让安保部门派个人在那里等我。”

昂格尔说话的时候,斯隆瘫倒在椅子上。后来有人说:“他看起来就像死人一样。”

执行制片人查克·因森从外面越聚越多的人群中挤进来问:“发生什么事了?”

昂格尔认出他来,指了指那个白色盒子,然后说:“这里的任何东西都不准碰。我建议你把斯隆先生带到别处,把门锁起来,等我回来再打开。”

因森点点头,他已经看到了盒子里的东西,像其他人一样,他注意到那些手指小而纤细,明显是孩子的。他转过来面对斯隆,用眼神问出了那个不可避免的问题。斯隆艰难地点点头,低声说:“没错。”

“哦,天呐!”因森喃喃地说。

斯隆看起来就快要瘫倒了,因森扶着他走出办公室。那些在门口的人马上让出了一条路。

因森和斯隆走到了执行制片人的办公室。一路上,因森一直在下命令。他告诉一位秘书:“把斯隆先生的办公室锁起来,除了联邦调查局的人以外,不准任何人进入。然后告诉总机,让值班医生到我这儿来。就说斯隆先生严重休克,可能需要镇静剂。”最后,又对一位制片人说:“把发生的事情告诉唐·凯特林,让他马上过来一趟,我们需要为今晚的新闻准备点儿东西。”接着他对其他人说:“剩下的人回去工作吧。”

因森的办公室有一扇可以俯瞰马蹄组的大玻璃窗,如果需要,可以放下百叶窗。因森把斯隆扶到椅子旁坐下之后,就把百叶窗放下了。

斯隆慢慢地控制住自己,但是他探身向前,把头埋在双手中,既是痛苦地自言自语,又像是对因森说:“那些人知道尼基和钢琴。他们是怎么知道的呢?是我说的!是我的错!就是在绑架案之后的那场新闻发布会上。”

因森轻声说:“我记得,克劳福。但是,当时你在回答问题——并不是你提起来的。无论如何谁也无法预见到……”他停下来,他知道在这个时候讲道理是没有用的。

后来,因森对其他人说:“我不得不佩服克劳福。他真有胆量。经过这样的事,大多数人都会恳求按照绑匪的要求去做。但是从一开始,克劳福就知道我们不应该,也不能这样做,而且从未动摇过。”

这时,传来一阵轻轻的敲门声,那位秘书走进来说:“医生马上就到。”

在确认大楼内部和打算离开的所有人的身份和来意之后,临时禁止人们离开大楼的命令就被解除了。似乎装着手指的盒子是更早之前被送来的,由于经常有餐厅的服务员进出,没人发现什么异常的情况。