柳宗元

柳宗元

(775—819),字子厚,河东(今山西永济)人。贞元九年(795)进士。他和刘禹锡等人参加了王叔文集团革新政治的运动,失败后贬永州司马达十年之久,官终柳州刺史。世称柳柳州或柳河东。柳宗元的散文和韩愈齐名,二人共同领导了中唐古文运动,为“唐宋八大家”之一,是唐代杰出的散文家和诗人。他的诗文内容深厚,笔锋极为锐利;山水游记,刻画入微,寄托深远,尤为人称诵。今存诗一百四十余首,有《柳河东集》。

酬曹侍御过象县见寄

破额山前碧玉流②,骚人遥驻木兰舟③。春风无限潇湘意④,欲采乜花不自由。

【注解】

①曹侍御:名不详,当是柳宗元的京朝旧友。象县:今广西省象县。

②破额山句:破额山,据诗意当在象县境内濒江处。碧玉流:江水之清碧明净。

③骚人句:屈原有《离骚》,后世称文人为骚人,此指曹侍御。木兰舟:以木兰为舟取其芳洁之意。

④潇湘:即潇江。湘水北流至永州与潇水合,称潇湘,潇湘为屈原放逐之地。

【赏析】

这是一首怀友遗愁的诗篇。作于诗人任柳州刺史时。当时诗人过着被流放的生活,悲愤孤寂,见到友人寄来诗,思友心切,寄诗抒怀。“春风无限潇湘意”,表达了“无限”相思而不能相见的心情。诗中写景如画,比兴并用,委婉表现了作者处境和内心的悲楚。极尽含蓄之妙,尤其耐人寻味。

渔翁

渔翁夜傍西岩宿①,晓汲清湘燃楚竹②。烟销日出不见人,欸乃一声山水绿③。回看天际下中流,岩上无心云相逐。

【注解】

①西岩:永州西山(今湖南零陵)。

②楚竹:永州古属楚地,故称其地所产之竹为楚竹。

③烟销:早晨江雾散开。欸乃:摇橹的声音,一说为渔歌。唐时民间渔歌有《欸乃曲》。

【赏析】

这是一首通过描绘渔翁生活来抒发诗人自我情怀的诗篇。诗中描写渔翁晚宿山岩,晨汲湘水烧楚竹,渔船来往于青山绿水,渔歌回荡于云天,生活极为恬淡闲静,自由自在。诗中写景真切生动,情景交融,意境深远。

溪居

久为簪组束②,幸此南夷谪。闲依农圃邻,偶似山林客。晓耕翻露草,夜榜响溪石③。来往不逢人,长歌楚天碧④。

【注解】

①溪居:溪指零陵冉溪。柳宗元被贬柳州时曾建房于此。

②簪组:即簪缨,古代官吏冠上的装饰。这里指官衙生活。

③夜榜:夜航。榜本指摇船工具。

④楚天:永州古属楚地。

【赏析】

这是一首描写溪居闲适生活的诗。表面写久在官场身受拘束,贬谪南夷实为幸事,还有意美化他的谪居生活。其实心中有难言的苦涩,是激愤的反语,貌似闲适,内心隐含深深的郁闷和怨愤。正如沈德潜所剖析的“不怨而怨,怨而不怨”。将强烈的感情深蕴于淡远的诗句中,活画出诗人孤傲、倔强的形象。

登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史

城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙②。岭树重遮千里日,江流曲似九回肠③。共来百越文身地,犹自音书滞一乡④。

img58

【注解】

①柳州:今属广西。漳州:今属福建,韩泰为刺史。汀州:在今福建长汀,韩晔为刺史。封州:今广东封开,陈谏为刺史。连州:今广东连县,刘禹锡为刺史。

②薜荔:一种蔓生植物,可攀附墙上。

③九回肠:言愁肠百结。

④百越文身地:泛指南方少数民族地区。文身:在身上刺绣花纹,为古代南方少数民族的风俗。