“长舌妇”原来是指哪个女人

爱说闲话,喜欢搬弄是非的人俗称“长舌妇”。其实长舌的未必都是妇人,很多男人的舌头也很长,为什么偏偏把火力集中在女人身上呢?

这句俗语的源头单指一人,这个人是个女人,叫作褒姒(sì),周幽王的宠妾,历史上著名的“烽火戏诸侯”的女主角。《诗经·大雅·瞻卬(áng)》是一首讽刺周幽王只知道宠幸褒姒,却斥逐贤良的诗,其中有几句讽刺褒姒“妇有长舌,维厉之阶。乱匪降自天,生自妇人”,意思是,有个妇人长了个长舌头,这是灾祸的祸根。大乱不是从天而降,而是这个妇人制造的。这首诗当然是在古代男人中流行的“女人祸水”论的写照,男人把国难的一切责任都推到了女人头上。从这首诗发源,“长舌妇”这一俗语流传开来。不过可悲的是,这首诗仅仅指褒姒一人是“长舌妇”,后人却用“长舌妇”统称所有的女人。

古时候有遗弃妻子的七种条款,称为“七出”,“出”就是遗弃、休的意思。据《孔子家语》说,这“七出”是:不顺父母者,无子者,淫僻者,嫉妒者,恶疾者,多口舌者,窃盗者。“多口舌者”就是长舌妇,长舌妇的命运就是被休,可是,如果该长舌妇的老公也是个长舌男呢?

西汉《焦氏易林》中写道:“尹氏伯奇,父子分离,无罪被辜,长舌为灾。”这是一个著名的长舌妇的故事。尹吉甫是西周周宣王的名臣,尹吉甫不姓尹,尹是官名。尹吉甫的儿子叫伯奇,伯奇的生母去世后,尹吉甫又娶了一房后妻。后妻向尹吉甫进谗言,诬蔑伯奇调戏自己,并且设了一个毒计,把苦心驯养的几只毒蜂故意放进衣领和袖口处,遇见伯奇后,故意把毒蜂放了出来,伯奇一看后母被毒蜂包围,生怕她有危险,赶紧上前帮她驱赶,尹吉甫远远地看起来,就像伯奇在调戏拉扯后母一样。尹吉甫盛怒之下,把伯奇赶出了家门。

伯奇无家可归,就在野外露宿,用荷叶编成衣服穿在身上,采摘百花当饭吃。有天清晨,伯奇一觉醒来,看到草叶上的霜露,自己的脚踩在霜露上面,心想自己就像这清晨的霜露一样,晶莹剔透,却无端受罪,不觉悲从中来,取出琴弹了起来,即兴作歌一首。只听他唱的是:“履朝霜兮采晨寒,考不明其心兮听谗言。孤恩别离兮摧肺肝,何辜皇天兮遭斯愆(qiān,罪过)。痛殁不同兮恩有偏,谁说顾兮知我冤。”

这是一首怨曲,也是一首哀歌,中心思想就是父亲听信长舌妇的谗言将自己驱逐,这种冤屈向谁去倾诉啊。无巧不巧,刚好尹吉甫陪伴着周宣王出游,周宣王远远地听到这首哀歌,感动地说:“这是孝子之辞啊!不是孝子怎能唱出这么感人的歌呢!”

尹吉甫手搭凉棚,远远一望,居然是被自己驱赶的儿子伯奇!伯奇的歌声当然也传进了他的耳朵眼里,古人讲究歌为心声,歌声骗不了人,于是尹吉甫回到家中,对后妻进行了一番刑讯逼供,后妻只好将自己的阴谋和盘托出。尹吉甫这才知道冤枉了儿子,上奏朝廷,判后妻死刑,然后隆重地接回了儿子。