第六章 我们到利特格林别墅去(第2/4页)
“汪。”小狗愉快地叫了一声。
“怎么样,波洛?”我停止了和狗的互动,望向我的朋友。
他脸上浮现出非常古怪的表情——一种我看不透的表情。用最恰当的词描述,大概是“极力压抑着兴奋”。
“小狗的皮球事件,”他小声说道,“看来,至少,我们已经找到一只狗了。”
“汪。”我们的新朋友观望着。它坐下来,大大地打了个哈欠,满脸期待地看着我们。
“接下来怎么做?”我问。
狗好像也在问同样的问题。
“当然是,去这个——叫什么来着——‘加布勒和斯特雷奇公司’。”
“显而易见。”我表示赞同。
我们按原路返回,身后,我们的犬类朋友发出几声不满的吠叫。
加布勒和斯特雷奇公司位于集市广场。我们走进昏暗的办公室,一个脖子臃肿、眼睛无神的女人接待了我们。
“早上好。”波洛礼貌地问道。
年轻女人正在打电话,她指了指椅子,波洛走过去坐下。我又找来一张,搬到前面。
“我不能保证,我确定,”年轻的女人神情茫然地对着电话里说,“不,我不知道利率多少……你说什么?哦,自来水,我想应该有,当然,我并不确定……我确定……不,他出去办事了……不,我不能保证……是的,当然,我肯定会问他的……对……八一三五?不好意思我恐怕没记下来。哦……八九三五……三九……哦,五一三五……好的,我会请他带给你的……六点之后……哦,不好意思,六点之前……十分感谢。”
她放下听筒,在吸墨纸上草草写下五一三九,然后看着波洛,眼神中略带询问,同时也显得毫不关心。
波洛立刻开了口。
“我注意到镇郊那幢房子正在出售。我想它叫,利特格林别墅。”
“什么?”
“那幢待租或是待售的房子,”波洛缓慢又清晰地重复,“利特格林别墅。”
“哦,利特格林别墅啊,”年轻的女人含糊地回答,“你是说利特格林别墅吗?”
“正是我说的,没错。”
“利特格林别墅,”年轻的女人说,接着绞尽脑汁想了一会儿,“哦,我想加布勒先生一定知道。”
“我能见见他吗?”
“他出去了。”年轻的女人用一种微弱的、贫血病人似的口吻回答,那语气像是在说:“我赢了一分。”
“你知道他什么时候回来?”
“我不能确定,我想。”年轻的女人说。
“你能理解吧,我正在这附近找房子。”波洛说。
“哦,是的。”年轻的女人一副事不关己的表情。
“而利特格林别墅正好就是我想找的那种,你能给我些详细资料吗?”
“详细资料?”
“利特格林别墅的详细资料。”
她极不情愿地拉开抽屉,拿出一沓散乱的文件。
她叫了一声:“约翰。”
“什么事,小姐?”
“咱们有没有关于——你刚才说是哪幢?”
“利特格林别墅的详细资料。”
“这儿不是贴着一张大海报吗?”我指了指墙上。
她冷漠地看着我,二对一,她似乎在琢磨,这是场不公平的竞赛。她赶忙搬来援兵。
“约翰,你对利特格林别墅一无所知,是吧?”
“是的,小姐。档案里应该有。”
“我很抱歉,”年轻的女人找都没找就说,“我想,我们可能已经把所有资料都寄出去了。”
“那太可惜了。”
“你说什么?”
“太遗憾了。”
“我们在赫梅尔安德那儿倒是有幢不错的小平房,两张床,一间客厅。”
她的语气丝毫没有热情,带着一种愿意完成老板交予她的任务的意味。
“不了,谢谢你。”
“这屋子还带一间半独立的小温室。我可以给你那房子的相关资料。”