第十三章 信(第2/3页)

“我只是觉得没必要去翻别人的内衣吧。”

“听我说,我的朋友。很明显尼克小姐不会把自己珍贵的东西锁起来,如果她想藏什么……会藏到哪儿呢?一定是藏在袜子和衬裙下面。瞧!我们找到了什么?”

他拎起一捆用退色的红丝带扎起的信。

“如果没猜错的话,这就是迈克尔·斯顿先生写的情书了。”

他若无其事地解开了丝带,把那些信一封封拆开。

“波洛,”我反感地叫了起来,“你不能那么做,这可不是闹着玩的。”

“我确实不是闹着玩的,我的朋友,”他突然变得粗暴严厉,“我是在捉拿凶手。”

“是的,但这些私人信件……”

“对我来说也许没用……但也许也有用。我不会放过任何一个机会,我的朋友。来吧,你和我一起来读吧。两双眼睛总比一双要强些。你索性这样想好了:那个忠实可靠的埃伦早就对这些信烂熟于心了。”

我不喜欢这样。但在波洛看来,拆看私人信件也是顺理成章的,所以我只好拿尼克说过的那句话——“随便翻好了”——聊以自慰了。

这些信的间隔时间相当长,第一封信是去年冬天写的。

亲爱的,

新年来到了,我在计划将要做的一些事。一想起你真的爱我,我就沉浸在无限美好之中。你让我的生活有了全新的意义。我相信我们都知道……从我们第一次相遇开始。祝你新年快乐,我可爱的姑娘。

你永远的迈克尔

一月一日

最亲爱的,

我多么希望能经常见到你!现在真是难受,不是吗?我讨厌躲躲藏藏的,但我跟你说过,这也是没有办法。我知道你多么痛恨谎言和隐瞒,我也是这样。但老实说出来则很有可能美梦破灭。马修叔叔非常忌恨早婚,坚信早婚会毁了男人的事业。好像你会毁了我一样,我亲爱的天使!

高兴一些吧,亲爱的,一切都会好起来的。

你的迈克尔

二月八日

我不该连着两天给你写信,但我还是忍不住拿起了笔。昨天我起飞的时候又想起了你。我飞过了斯卡伯勒,众神保佑的斯卡伯勒……世界上最美好的地方。亲爱的,你不知道我有多爱你!

你的迈克尔

三月二日

最亲爱的,

一切都准备好了,完全准备好了。如果能完成这次飞行(我一定能),我在马修叔叔面前就理直气壮了。但如果他不愿意,又有什么关系呢?很高兴你喜欢读我写的那篇讲信天翁号的长文章。我多么想带着你一起飞行啊。等以后吧!但是看在老天的分上,别为我担心。事情不像听起来的那么危险。我不会死的,我知道你那么爱我。一切都会没事的,我亲爱的。

你最忠实的迈克尔

四月十八日

我的小天使,

你说的每个字都是对的,我会永远珍藏这封信。你在我的眼里如此高不可攀,如此与众不同。我爱慕你。

你的迈克尔

四月二十日

最后一封信没有日期。

最亲爱的,

我明天就要出发了。我极度振奋和激动,满怀成功的信心。信天翁号一切准备就绪,它不会让我失望的。

振作起来,我亲爱的,别为我担心。当然这里面有风险,但其实每个人的生活都在冒险。顺便告诉你,有人跟我说我应当立个遗嘱(这个人考虑周全,但完全是出于好意),所以我就写了——是写在半张便笺纸上,寄给了老惠特菲尔德。我没时间亲自送过去。有人以前跟我说过,有个人的遗嘱只有四个字:“全给妈妈”,这样的遗嘱也是有法律效力的。我写的遗嘱跟那份类似。我记得你的真名叫玛格黛勒——瞧,我还不赖吧!立遗嘱时,有两个人做见证人。

别把遗嘱的事放在心上,好吗?(我只是顺便跟你说一下。)我不会出事的。我会在印度和澳大利亚这些地方给你发电报的。振作起来,一切都会顺利的。明白吗?