黛安娜甜点店(第3/5页)

“他说你以为自己怀孕了,但那只是一种幻觉。”

“我是怀孕了,”劳拉说,“问题的关键就在这里——这就是他们为什么如此匆忙地把我弄走。他和威妮弗蕾德——他们俩吓坏了。这样的耻辱,这样的丑闻——你可以想象他们认为这对他辉煌的前途会产生什么影响。”

“是的。我能够看到这一点。”我也能够看到当时的情形——医生悄悄的来访、那种心理恐慌、兄妹俩之间匆匆的商量,以及他们的紧急计划。接着,他们专为我编造了另一套假话。我通常十分温顺,但他们一定知道我有条底线。一旦他们越过这条底线,他们一定害怕我会作出什么反应。

“总之,我没有生下孩子。这是他们在贝拉维斯塔诊所做的事情之一。”

“事情之一?”我感到摸不着头脑。

“我意思是说,除了骗人的鬼话、药片和机器之外,他们还做剖腹产,”她说道,“他们像牙医那样用乙醚把你麻昏过去,然后把孩子取出来。然后,他们对你说,这一切都是你想象出来的。然后,当你指控他们时,他们说你对自身和他人构成了危险。”

她是如此平静,如此言之凿凿。“劳拉,”我说,“你肯定吗?我是指那个孩子。你肯定真有一个孩子?”

“我当然肯定,”她说道,“我为什么要编造这样一件事呢?”

尽管劳拉的话还有几分可疑,但我这次相信了她。“这事是怎么发生的?”我低声问道,“谁是孩子的父亲?”谈这种事需要压低声音。

“如果你还不知道的话,我认为我不能告诉你。”劳拉说。

我猜测,孩子的父亲一定是亚历克斯·托马斯。亚历克斯是唯一令劳拉感兴趣的男人——除了父亲和上帝。我极不愿意承认这种可能性,但实在没有别的选择。他们俩过去一定是频频约会:当她开始在多伦多的学校里逃课的时候;当后来她根本不去上学的时候;当她身穿一本正经、道貌岸然的连胸围裙,鬼话连篇地安慰医院里老叫花子的时候。毫无疑问,他从那连胸围裙上获得一种廉价的刺激;那种古怪的式样一定吸引了他。也许那就是她退学的原因——同亚历克斯约会。她当时有多大——十五岁、十六岁?他怎么可以做出这种事来?

“你和他在恋爱吗?”我问道。

“恋爱?”劳拉说,“和谁?”

“和——你知道的。”我不能说出来。

“噢,不,”劳拉说,“根本没有。太可怕了,但我不得不这样做。我不得不作出牺牲。我必须自己承受苦难。我就是这样向上帝保证的。我知道,如果我那样做的话,就可以救亚历克斯。”

“你到底在说什么呀?”我对劳拉的心智健康刚建立起来的信任开始崩溃:我们又回到她疯狂的玄学王国里去了。“救亚历克斯什么?”

“不让他被抓住。否则,他们会枪毙他的。卡莉·菲茨西蒙斯知道他在哪儿,就是她露的口风。她告诉了理查德。”

“我简直无法相信。”

“卡莉是个告密者,”劳拉说道,“这是理查德说的——他说,卡莉一直为他提供情报。还记得那次她被关进监狱,是理查德把她弄出来的吗?这就是他保她的原因。他欠她的情。”

我觉得这事的原委令人震惊。听来也不可思议,尽管有一丝微乎其微的可能性:它也许是真的。但如果是这样,卡莉一定在撒谎。她何以知道亚历克斯在哪儿?他如此频繁地更换住处。

不过,他也许和卡莉保持着联系。他也许这样做了。她是他可以信赖的人之一。

“在这场交易中,我这一头做到了,”劳拉说,“而且奏效了。上帝不骗人。但后来亚历克斯去打仗了。我意思是说,他从西班牙回来之后。卡莉就是这么说的——她告诉了我。”