《盲刺客·杀戮者的故事》(第4/4页)

一切故事?

那当然,他说道。想想看吧!有狼口脱险的故事;与狼拼斗的故事;捕狼的故事;驯服野狼的故事;自己被抛进狼群中,或者把别人抛进狼群中,让狼把别人吃掉而自己得以幸免的故事;与狼共舞的故事;摇身变狼,最好是变成领头狼的故事。除此之外,再没有好听的故事了。

我认为有,她说。你给我讲关于狼的故事,这本身就是个故事,却与狼无关。

别和我较劲了,他说道。我身上就有狼的成分。你过来。

等等。我有件事要问你。

好吧,快说,他懒洋洋地说。他又闭上了眼睛,一只手搂着她。

你对我有过二心吗?

二心?多古怪的字眼。

别管我的用词,她说道。你有没有二心?

同你对我差不多。他停顿了一下。要我说,这不能叫二心。

那你说这叫什么?她冷冷地问道。

从你这方面来说,这叫心不在焉。一闭上眼睛,你就不晓得自己躺在谁的怀里了。

那从你这方面来说呢?

这么说吧,女人中你是最有味道的。

你真是个坏蛋。

我说的是实话,他说。

不过,也许你不该这么说。

别发毛,他说道。我只是逗你玩呢。我决不会去碰别的女人一根毫毛。我会恶心的。

一阵沉默。她吻了他一下,抽回身子。我要出远门了,她小心翼翼地说。我必须告诉你。我不想让你牵挂我的去向。

去哪儿?干什么去?

我们要去参加处女航。家里所有的人都要去。他说,我们不能错过这次机会。他说,这是本世纪的大事。

本世纪只过去了三分之一。即使如此,我认为,大战的可能性已经很小了。花前月下品尝香槟,不能和数百万人死在战壕里相提并论。还有流感蔓延,或者……

他指的是社会大事。

噢,请原谅,女士。我认错。

怎么了?我只是外出一个月而已——一个月左右吧。根据行程安排而定。

他一声不吭。

并不是我想要去。

是呀。我想你不会的。天天山珍海味,夜夜舞会。一个姑娘家怎么吃得消。

别这样嘛。

别教我应该怎样!别跟众人一个腔调,说为了我好!我他妈的烦透了。我不会改变自己的。

对不起。对不起,对不起,对不起。

我讨厌你卑躬屈膝的样子。可是,天哪,你居然对这个还很在行。我敢说,你在家里一定总是这个样子。

也许我该走了。

想走你就走吧。他翻过身去,背对着她。去做他妈的你想做的事去吧。我又不是你的监护人。你没必要坐起来,又是求,又是哭,向我摇尾乞怜。

你不明白。你甚至也不想弄明白。你根本不明白是怎么一回事。我并不是喜欢去。

没错。


  1. [31]科尔特斯(1485-1547):西班牙殖民者,1523年征服墨西哥。​