5(第2/3页)

尤其是说话的语气,很容易受身旁之人的传染。把泉小姐和菅原小姐的语气混合一下,就成了我现在的说话语气。

我想,大多数人也都是这样的吧。以前有菅原小姐的乐队同伴来店里露过脸,那些女孩都穿着和菅原小姐类似的服装,说话口气也如出一辙。自从泉小姐来了之后,佐佐木小姐说“辛苦了!”的口气就跟泉小姐一模一样了。和泉小姐在之前一家店里很要好的主妇朋友来帮忙的时候,因为穿着跟泉小姐太过相似,我差点把她们俩搞混了。我的说话语气,说不定也传染给了别人。我觉得,就是在这种互相传染的过程中,我们才能继续维持人的身份。

开始工作之前的泉小姐,穿着虽然有点花哨但合乎三十多岁女性形象的服装。于是我会观察她所穿鞋子的品牌,或者偷看她柜子里的外衣商标来做参考。有一次,她把手提包忘在准备室里,我也窥探了里面的内容,把化妆品的名称和品牌都记了下来。要是原封不动地模仿,很快就会露馅的。所以我会先搜索品牌名称,找到穿那些服装的人写的博客,里面往往会提到其他的品牌,比如“该买哪家的披肩好呢”,而我就穿着文中列出的其他品牌。每当我看到泉小姐的着装、小配饰、发型,等等,就觉得她才是标准三十余岁女性的典范。

泉小姐的视线不经意间停留在我穿的平跟鞋上。

“哇,你这双鞋子是在表参道的店里买的吧。我也好喜欢这双鞋啊。我有这个牌子的长筒靴哟——”

泉小姐在准备室里时,会把句尾稍稍拖长,用一种慵懒的语气说话。

这双鞋子就是趁泉小姐上厕所的间隙,把她鞋底的品牌抄下来,再专门去店里买的。

“欸?真的吗!该不会就是深蓝色的那双?之前你穿来店里了吧,那双真的好可爱!”

我复制出菅原小姐的腔调,把句尾的语气变得稍稍成熟一些,回答了泉小姐的提问。菅原小姐说起话来,就好像到处标着断音符号,一颤一颤的,跟泉小姐截然相反,可二者交织起来的语气,是令人难以置信的恰到好处。

“古仓小姐跟我的品位真合得来。你的包包也挺可爱呢。”泉小姐露出微笑。

原本就是把泉小姐当成样板买来的,品位合得来也是理所当然。在别人的眼中,我看上去只是个拎着与年龄相称的包包,语气既不失礼也不见外,说起话来距离感恰如其分的“普通人”。

“泉小姐,昨天你在店里吗?库存的拉面都黏糊糊地结成团了!”

在鞋柜那边换衣服的菅原小姐忽然大声说话,泉小姐也转身回应她:

“在呀。白天还没什么问题的,没想到夜班那孩子又无故缺勤了。所以才让新来的达特补缺呀。”

一边往上拉着制服拉链一边往这边走来的菅原小姐皱了皱眉:

“什么?又翘班啦?明知道现在人手不足,简直不敢相信!难怪别人说这家店快倒了嘛。软包装饮料根本就没摆上架呀,现在可是早高峰啊!”

“就是就是。糟糕到极点了。店长说他这周还要继续上夜班呢。现在都只剩新人了。”

“日班还有找工作的岩木也不肯来!真的让人头大!不干就不干呗,也不提前说一声,结果还不是只能找其他兼职的过来替他擦屁股吗?!”

听着两人感情丰富的对话,我就产生了几分焦虑。我的身体中几乎没有名叫“愤怒”的感情。我只会觉得“缺人手真麻烦啊……”。我偷看了一眼菅原小姐的表情,像员工培训时那样,扭动脸上相同位置的肌肉,试着说了句话:

“什么?又翘班啦?明知道现在人手不足,简直不敢相信!”

看到我重复菅原小姐说的话,泉小姐一边摘下手表和戒指,一边笑了。