卷二

题旨

请唱“爱神颂”吧,请再唱一遍“爱神颂”吧。我所追求的猎物已经落入我的网中。那满心欢喜的情人因为我的诗篇给我戴上绿色的桂冠,将我的诗作捧在赫西奥德311和荷马的作品之上。

就像普里阿摩斯的儿子312,当他离开尚武的阿米克莱港的时候,乘风扬起他的白帆,劫去东道主的妻子。又像那个赛车得胜的人,希波达弥亚313啊,他用车子把你带往异国他乡。

年轻人啊,为什么如此性急呢?你的船儿还在大海的中央,离我指引你去的港口依然很远。我的诗歌令你把所爱的人儿吸引过来,这还不够。我这《爱的技巧》教你取得她,我这“技巧”也应当使你保持她。保持胜利果实的才能并不逊于夺取胜利的本领。后者含有靠机会的成分,而前者却是凭技巧而得的结果。

课题之难:代达罗斯与伊卡洛斯

维纳斯女神啊,还有你,她的儿子,都请来帮助我吧,正是时候了。你也一样,埃拉托314,现在也请来帮助我,因为你的名字从爱情而来。我正酝酿着一项伟大的事业,就是用什么办法来留住爱情。这爱的小精灵在辽阔的宇宙中飘忽无定。他身体轻盈而且长有便于其逃逸的双翅,要管住他的飞行活动,可不容易。

为了防备客人逃离,弥诺斯315堵住所有道路,而客人却凭自己的胆量,用翅膀开出一条通途。代达罗斯把犯罪母亲的情爱果实——半人半牛的怪物关住以后,便对弥诺斯说道:“弥诺斯啊,你是世人中的最公正者,请结束我的流亡生活吧,好让我的骨灰葬回故国的土地316。我的命运乖蹇,我不能在故乡生活,起码也请你让我死在那里。假如我这个老人不可能得到你的恩准,那么请把我的儿子放回去吧。如果你不愿意宽恕年轻人,那就请宽恕老人好了。”

他的话是这样说的。他可能说了这些,还可能说了许多其他的话。弥诺斯就是不让代达罗斯回去。他一知道乞求无用,便暗自思忖:“代达罗斯,一个显示你才智的机会到了。弥诺斯掌握陆地,控制海域。走陆路和走水路都不可能逃脱。只剩下空中的通路了。那就尝试取道于空中吧。掌管苍穹的朱庇特啊,请原谅我此举。我的意愿并不是想侵犯众星的领域,而是因为要摆脱那主子,除了凭借你的空间,再没有第二条道路了。倘若斯提克斯317给我通路,我们早就泅水渡河。既然无路可走,我就不得不改变本性,创造新条件了。”

不幸往往唤醒才能。谁曾相信人可以飞上天空?为了仿效鸟儿飞翔,代达罗斯将羽毛整齐排列,用麻线把这轻盈的制品绑牢,末端用熔蜡加以固定。这新工具的制作已经告成。孩子欢天喜地地用手摆弄蜡和羽毛,却不知道这器械就是为他而制造的。父亲对儿子说:“瞧,这是送我们返回祖国的唯一的船儿;这是我们摆脱弥诺斯的唯一办法。弥诺斯封锁了其他全部出路,空间之路却并未关闭。就借我的发明去开辟这条路吧。但是,为了认明方向,你可不要去看那忒热亚的处女318,也不要去看牧夫星座的同伴、配备利剑的俄里翁319。你插上我给你的翅膀,按我的榜样调节你的飞行好了。我会飞在前面给你引路,你只需紧跟着我;由我带领,你准会平安无事。假如我们穿越太空的时候,过于接近太阳,蜡就会受不住热;如果低飞时,翅膀太靠近大海,羽毛就会被海水沾湿。在此二者之间飞行吧,我的儿子呀,还得留心风向;你就顺着风儿指引你的方向展翅飞翔。”父亲一边叮嘱,一边把翅膀系在儿子身上,给他示范如何拍动,就像鸟妈妈调教柔弱的小鸟那样。随后他把自己那副装置系在肩上,小心翼翼地摆动身体,就要登上新的旅程。临飞之前,他再三地拥吻自己年幼的儿子,禁不住泪流双颊。