24(第4/5页)

“就是咱们不在家的时候帮咱们管理家园的人。”我回答。

“我认为毫无必要,”她说,“如果你来佛罗伦萨,也待不了几周。不过你也可能会觉得那里不错,多待些日子。那里的春天非常迷人。”

“去他的春天!”我说,“你什么时候走,我就什么时候走。”

她脸上又掠过一丝阴云,眼里流露出忧虑。

“现在不想这事了。”她说,“看,都过九点了,比平时晚了,是拉铃叫约翰来,还是你自己能行?”

“谁也别叫。”我说着从椅子上慢慢站起来,腿脚还很虚弱。我走过去跪在她身旁,搂着她。

“我实在觉得一人待在自己的房间孤独难熬,而你却在走廊那头,只是近在咫尺。我们就不能早点告诉他们吗?”

“告诉他们什么?”

“告诉他们我们结婚了。”我说。

她在我怀里静静地一动不动,仿佛一下子变成了一个没有生命的东西,非常僵硬。

“噢,天哪⋯⋯”她轻呼道。然后把手搭在我肩上,凝视着我问,“菲利普,你什么意思?”

我感到头上某根神经一阵抽动,类似于前几周的那种疼痛,越来越烈,还伴随着一丝恐惧。

“告诉仆人们,这样我就可以名正言顺地和你待在一起,反正我们结了婚⋯⋯”我的话说不下去了,因为她的眼神不对。

“可我们并未结婚,菲利普。”她说。

我感到头似乎要爆炸。

“我们结婚了,”我叫道,“我们当然结婚了,就在我生日那天,你忘了?”

然而到底什么时候?在哪座教堂?证婚人是谁?又是一阵剧烈的疼痛,觉得整个房间都在旋转。

“告诉我是真的。”我对她说。

然后我突然意识到,一切皆梦幻,过去几周的幸福甜蜜只是想象的结果,现在美梦已经打破。

我把头埋在她怀里,伤心地啜泣,我以前从未这样流过泪,小的时候都没有。她紧紧拥着我,用手抚摸着我的头发,一声不吭。过了一会儿,我控制住了自己的情绪,无限疲惫地瘫坐在椅子上。她给我取来一些喝的,然后在我旁边的凳子上坐下。房内弥漫着夏日的暮色,窗外,一只只蝙蝠飞出屋檐下的栖息处,在朦胧的月光下盘旋。

“你倒不如让我死了好。”我开口说道。

她叹了口气,手摸着我的脸对我说:“你要那么说的话,我也生不如死了。你现在身体还很虚弱,所以心情不好,等不久以后身体好了,就不会这么计较了。你就又会料理家园的事务——你生病之后有很多事都没入管,都等着你去处理。夏日即将来临,你又可以去海湾游泳、划船。”

从她说话的口气里,我觉得她不是在劝我,倒像是在安慰她自己。

“还有呢?”我问。

“你心里清楚,你在这里很快乐,你的生活现在是这样,以后一直都是这样。你把家产给了我,但我会一直把它当作是你的,这是我们之间的相互信任。”

“你的意思是说,以后一年到头,我们之间就只是日复一日的书信往来了。我给你写,‘亲爱的瑞秋,山茶花开了。’然后你回信说,‘亲爱的菲利普,我很高兴听到这个消息,我的玫瑰园也长得不错。’这难道就是我们今后的生活吗?”

我的眼前便浮现出今后的情景:我早饭后在沙砾场边上荡来荡去,一心等着送邮包的信使,心里却万分清楚,邮包里除了波得敏的几张账单之外,什么信都不会有的。

“我很可能每年夏天会回来,来看看是否一切都好。”

“就像候鸟燕子一样,天暖时飞回来,九月的第一个星期就又飞走了。”

“我已经说了,春天你可以来看我,意大利会有很多吸引你的东西,你只出去过那一次,对世界了解得还太少。”