藏书一代:中井书房(第3/4页)

永井荷风的《珊瑚集》,大正二年(1913)由籾山书房出版

夏目漱石初版复刻文集,尤其是《心》《门》,装帧极雅致

他又找来那箱夏目漱石初版复刻文集,《心》《门》《我是猫》《漱石俳句集》《文学论》《虞美人草》……我大为惊喜,看全部定价一万五,有些踌躇。他道:“仍是一百一册算好不好?你中意的都可以挑。”说着一本一本打开给我看内页设计、品相:“一直放在这里也卖不掉呢。日本那时候做的书真漂亮,春阳堂现在也早没有了。夏目漱石的书呀,恐怕是最好卖的,各种版本都有,毕竟是国民作家嘛。所以这种特别的版本一般也没谁有心收藏。难得你喜欢。他的汉文底子真好,其他作家都赶不上他……”

中井书房长年营业,除正月外没有休息日。标书价的藏书票上印有专门请人设计的店标:打开的书,两只交握的手。中井先生讲究书籍品相,书价标签也很留意。他说,原先用的是书签状长纸条,其上手书价格。后来改成藏书票样式,标价也为打印:“这样看起来更正式点儿。”

靠近柜台一边有一堆没有整理上架的书。他说,这里放的往往是精心挑选的套书,特意放在外面,是为了让客人一眼能瞧见,比放在架上更容易出手。十多年来,这小小角落一直是他的经营诀窍。

店内漂浮着宁谧的檀香气息,一只小香炉蹲在柜台。中井先生好耐心,跟我说旧书味道大,点些线香可以清新空气。他说自己最喜欢的是山田松香木店。“鸠居堂太贵啦,光做游客生意去了。山田家价格最公道,江户以来做的香一直受寺庙信赖。你想呀,寺庙用的东西,都是不差的。”

当日那边堆的是筑摩书房三十六册《柳田国男全集》,品相完好,定价一万五千日元。这套书一般定价三万到八万不等,书市标出过两万的价格。中井先生道:“我这里书价其实很好商量。一般都会比网店的便宜些。虽全集单本出售价格会高不少,但还是希望有人整套买走,不要拆散。”我很喜欢柳田国男,当下心动。但全集实在是很大一堆,不得不多费些考虑,便没有立刻下手。转身就念念不忘,哪日再去,如果还在,大概是会买下的吧。

中井书房跟中国的旧书店也有往来。他给我看国内某些书店老板发来的订货函,说文史类学术书、古籍、文库本在中国都很有市场。“中国汇款到日本很麻烦,日本寄书到中国也费周折,盈利更是有限。只是想做些利于书籍流通的事。不管书去向哪里,只要能给人带来些益处,就算各得其所。”

我一位师兄说,某日黄昏到中井书房,主人正要打烊,卷帘门都放下一半,又笑眯眯等他挑书。他仔细选了很久,主人也不催。结账时又给了不少折扣,说是学生清贫,要多多体谅。如中井家这般风格的,在旧书店一行里恐怕很少见。因此把书带回家,也格外觉得珍重。灯下枕畔,吟味思索,方不辜负。

补记:

过了两日,我又去店里,一看《柳田国男全集》不在老地方,遗憾道:“已经卖出了么?”中井先生笑指一旁两只纸箱:“你那天好像有喜欢的意思,就给你留着啦。”开心且欢喜,也不管客居不便,即将三十六册全集买下。中井先生道我搬着费劲,说可以为我送回家。遂银钱两讫,安心回家等待。这种交情,仿佛认识多年。

又,偶听店家聊起来,井筒和幸导演的《无敌青春》(パッチギ)曾在中井书房取景,共三个镜头:主人公走进书店,主人公在书架前翻书,主人公发现需要的辞典。导演将摄像机架在柜台内,好长时间一动不动。“演员和导演都好辛苦,那么久,反反复复就为一个镜头,花了三四个钟头。我在一边看着,大气都不敢出,怕打扰了他们。”中井先生笑着回忆。回家来看,果然有中井书房的三十秒画面:男主人公来到店里,找到一本韩语辞典——他爱上了一个在日朝鲜女孩。店内布置和现今没有什么区别,明亮的玻璃窗,长排书架。说起来中井家确实有不少朝鲜史、朝鲜语相关的书籍。据说井筒导演曾遍访京都旧书店,最终选择在中井家取景,因为店里光线很好,氛围清新,空间纵深。深有同感。