理想 第二幕(第3/16页)

依兹瑞:(怯懦地走了进来)哇,比看戏都好玩儿哎!

希克斯:你刚刚偷听了没有?

依兹瑞:哇!刚刚那是爱希·图梅修女吗?

希克斯:是的,依兹瑞,你要保证不把我们的对话传出去。

依兹瑞:不会的,先生,我发誓。(敬畏地看了看门)哇,刚刚那个修女真能说!

希克斯:不许这么说,图梅修女是个坏女人。

依兹瑞:明白了,先生……哇,但是她的头发卷卷的真好看!

希克斯:依兹瑞,你信奉我的教义吗?你愿意来这里祷告吗?

依兹瑞:嗯,先生……克鲁姆普家的双胞胎说,图梅修女那里好像有个飞行机(1)呢,这是真的呢!

希克斯:(歇斯底里地)孩子,你听我说,为了你的灵魂……(他停住了,凯伊·贡达走进房间)

凯伊·贡达:希克斯先生?

希克斯:(眼睛盯在她身上不动,声音沙哑地)依兹瑞,你快走。

依兹瑞:(吓坏了)是的,先生。(赶快跑了出去)

希克斯:你不会就是……

凯伊·贡达:是我。

希克斯:我为什么能有如此荣幸……

凯伊·贡达:因为一起谋杀。

希克斯:你是说那些谣传都是真的?

凯伊·贡达:你要是不愿意我连累你,你可以现在把我轰走。甚至你可以叫警察都没关系。不过你必须现在决定。

希克斯:你在寻找藏身的地方吗?

凯伊·贡达:就藏一个晚上。

希克斯:(走向敞开的大门,关门,上锁)这扇门二十年没有关过,不过今天晚上要锁上了。(他把钥匙交给她)

凯伊·贡达:(惊奇地)你为什么把钥匙给我?

希克斯:直到你把门打开,这扇门都会一直锁着。

凯伊·贡达:(她笑了,把钥匙放到了包里,然后说)谢谢。

希克斯:(坚决地)不,不要谢我。我不想让你待在这里。

凯伊·贡达:(困惑地)你——不想?

希克斯:但是你是安全的——如果这就是你所需要的安全的话。我把这个教堂交给你了,你想待多久待多久。你可以自己决定。

凯伊·贡达:你不是想让我藏身于此吗?

希克斯:不是。

凯伊·贡达:(若有所思地看着他,然后走到一条长凳前坐下,细细打量他。她不紧不慢地说)那你想要我做什么呢?

希克斯:(矗立在她面前,挺胸抬头,神态肃穆)我把重担交给你了。

凯伊·贡达:我担不起。

希克斯:威胁你的那些人现在找不到你了,但是这样有多大意义呢?

凯伊·贡达:那么你不想救我吗?

希克斯:我想拯救你,但不是帮你逃脱警方的追捕。

凯伊·贡达:那是逃脱什么?

希克斯:逃脱你自己。(她死死盯着他,目光汇聚在他的眼睛上,没有作声)你犯下了滔天罪行,你谋杀了一个活生生的人。(指指房间)这样的一个地方——或者任何一个地方——还保护得了你吗?

凯伊·贡达:不能。

希克斯:你的罪行是洗不掉的,所以就不要侥幸了。放弃吧,投降吧,忏悔吧。

凯伊·贡达:(缓缓地说道)我要是投降了,他们就会要了我的命。

希克斯:如果你不那么做,你自己就会要了你的命——你会丧失你永生的灵魂。

凯伊·贡达:所以我需要选择其中之一吗?我难道不是只有死路一条吗?

希克斯:总是有选择的,总是这样。

凯伊·贡达:为什么?

希克斯:人世间的欢愉要靠天堂里的惩罚来偿还,但是如果我们选择受难,我们就能获得永久的幸福。

凯伊·贡达:那么我们来到人世,就是为了受难而来的吗?

希克斯:苦难越多,我们的灵魂越圣洁。(她低下了头)你现在要做出庄严决定,你要依照自己的意愿,接受你的苦难。你会声名狼藉,你会名声扫地,你会深陷囹圄,但是惩罚会指引你走向光辉!