第二十一章(第2/3页)

索菲忘了自己预期的感觉是怎样的,但她肯定那与她的实际感觉不同。她没有丝毫惊奇和赞叹,因为那张大名远扬的脸庞看上去就和书中的一模一样。不知过了多久,她一直默默地站在那里,等待着什么将要发生的事。“怎么样?”祖父来到她身后,轻声说道:“很美,对吗?”

“她太小了。”

索尼埃微笑着说:“你很小,但你很美丽。”

我不美丽,索菲想。索菲讨厌自己的红发和雀斑,她还比班上的所有男孩儿都高大。索菲回头看看《蒙娜丽莎》,摇了摇头。“她比书上的还糟。她的脸上……”索菲顿了顿,用法语接着说,“好像有一层雾。”

“雾蒙蒙的,”祖父把这个新英文单词教给她。

“雾蒙蒙的,”索菲跟读道。她知道只有她把这个新单词再读一遍,祖父才会继续说下去。

“那是晕染法,”祖父告诉索菲,“那是一种很难掌握的手法。达·芬奇运用得最好。”索菲还是不喜欢那幅画。“她好像知道些什么……就像学校里的小朋友知道一个秘密那样。”

祖父大笑起来。“这就是她如此著名的原因之一。人们喜欢猜她为什么而微笑。”

“您知道她为什么而微笑吗?”

“也许吧。”祖父挤了挤眼睛说,“有一天我会告诉你。”

索菲跺着脚说:“我说过我不喜欢秘密!”

“公主,”祖父微笑着说,“生活中充满了秘密。你不能一下把它们全部解开。”

“我要回到上面去,”索菲大声宣布,她的声音在楼梯通道中回响。

“到《蒙娜丽莎》那里?”兰登反问道,“现在吗?”

索菲掂量着此举的危险性。“我不是谋杀案的嫌疑人,我要抓住机会。我要知道祖父想告诉我的事。”

“那么还去大使馆吗?”

把兰登变成了逃犯,又把他抛下,索菲为此感到内疚,但她别无选择。她指着楼梯下方的一扇金属门,说道:“穿过那扇门,然后看那些亮着的出口指向牌。祖父过去就是从这里把我带下去。按照指向牌的提示,你会发现装着一个旋转栅门的安全出口。它单向旋转,通向宫外。”说着,她把车钥匙递给兰登,“我的车是一辆红色的‘都会精灵’,停在公务停车区。就在这堵墙的外面。你知道去大使馆的路吗?”兰登看着手中的钥匙,点了点头。

“听我说,”索菲柔声说,“我想祖父在《蒙娜丽莎》那里给我留下了信息——关于杀人凶手的信息,或是能解释为什么我处境危险的信息,或是关于我家庭的信息。我必须去看看。”

“但如果他想告诉你为什么你处境危险,为何不直接写在地板上?为什么要做复杂的文字游戏?”

“无论祖父想告诉我些什么,他都不会愿意让旁人知道,甚至包括警察。”显然,祖父是想抓住主动权,把机密直接传达给她。他将对索菲的秘密称呼的首字母写在密码中,并让她去找兰登。从这位美国象征学专家已经破译了密码的事实来看,这确实是个明智之举。“听起来奇怪,”索菲说,“我认为他想让我赶在别人之前去看一看《蒙娜丽莎》。”“我也去。”

“不!我们不知道什么时候会来人。你必须走。”

兰登犹豫不决,似乎他对学术问题的好奇心有可能战胜理智的判断,把他拖回到法希的手中。

“赶快走。”索菲的微笑中充满了感激之情,“兰登先生,使馆见。”

兰登看上去有点儿不高兴。他严肃地答道:“只有在一种条件下,我才会见你。”

索菲愣了一下,吃惊地问:“什么条件?”