第389章 斯坦丁是个好演员(第2/2页)

“好的宝贝,是我不了解了。”

莱佛利也反应过来,专业词汇那不仅是会汉语了,还需要对汉语的了解,更进一步对演员行业的了解。

听到自己老公语气的低落,奥黛丽思索片刻,“如果这些教材很重要的话,我可以推荐一位翻译家。”

“谁?”

“尼丝·霍德华。”

“好熟悉的名字——是哥伦布亚大学电影学院的特聘翻译家吗?”莱佛利也是经常会看先进的演技研究。

哥伦布亚大学电影学院和华夏北影学院有非常紧密的交流关系,而北影交流说教材,都是尼丝翻译。

专业性绝对过关。

但……

优秀的翻译家是不缺少工作的,倒不是钱的问题,问题在于担心对方压根抽不出时间。

“尼丝女士也是哥伦比亚大学毕业的,校友会上我们交谈得还不错,所以可以帮忙推荐。”奥黛丽说。

“宝贝,谢谢你了,你是我的天使,什么问题都可以解决。”

两人电话进行了一波调情,然后要挂电话之前,奥黛丽问,“亲爱的,那个华夏人的演技真的这么好吗?”

言下之意是值得又花费人情,又花钱来翻译,一个演员的著作?

莱佛利在电话里沉默数秒,回应,“《蝙蝠侠:黑暗骑士》上映后,他将会成为世界上最成功的小丑,没有之一。”

……

国内,关于黄白游的著作,也发生了个有意思的故事。

“大师兄,我想获得《超析派六讲》的使用版权。”周兴兴对吴子南说。

在[超析派训练营]结束之后,一个年轻学员找到他。

“哦?”吴子南看着周兴兴。

周兴兴这演员吴子南有印象,家里条件并不好,中学未毕业就去横店摸爬滚打。

现在不比得以前,“童工”是模糊地带,即便是横店对于这种没有监护人的未成年,也不敢聘请——只好压榨。

比如说,普通有监护人的未成年群演,一天150元,而周兴兴只能拿80-100元。

横漂七八年,没混出什么名堂,也不受横店的人喜欢,人送外号“戏傻子”。

戏疯子可能是夸奖,那么戏傻子就一定是贬义。

因为他演个龙套,都试图和角色导演讲戏——不管你对不对,这个行为都是无脑的,至少在大多数人看来。

直到周兴兴二十五岁才被超析派打捞起来,推荐他去演喜剧片,一炮而红。