第101章 第九十三章

这场交谈不欢而散,迈克推开椅子,带着一身寒冰似的气息地走了。

我又开始搅动咖啡,这会儿才任由泪水落下,打散杯中那模糊的倒影。

正在这时,眼前出现了一条白手帕,我抬起头,朦胧的视线中是一位陌生的先生,他微微躬身,柔声问我:“女士,您还好吗?”

我下意识接过手帕,摇摇头。

“无论发生了什么,请别难过。”他一脸关心地说。

“谢谢。”我忍不住抽泣道。

“要我送您回家吗?我的车子就在外面。”

“不,我没事。”

“那让我为您叫一辆车好吗?”男人苦笑道:“我可不能眼睁睁地看着您在这里流泪,刚才那男人不值得您伤心。”

“不用了!”

一只手忽然按在我的肩膀上,刚离开一小会儿的迈克·史密斯不知为何去而复返,他皱着眉头对陌生男人说:“我的未婚妻我会送回家,不用您多管闲事。”

男人耸耸肩说:“抛下未婚妻在这里哭的男人,也好意思说别人多管闲事。”

迈克一语不发,抓着我肩膀的手逐渐用力。

陌生男人转向我说:“您要跟他走吗?别害怕,如果您遇到了麻烦,我随时为您效劳。”

“卫斯理先生!我只是跟我的未婚妻争执了两句,难道我会伤害她吗?”迈克对我使了个眼色。

我急忙站起来,走到迈克身边,对那位名叫卫斯理的男人说:“谢谢您的维护,我只是跟未婚夫吵了两句而已,没什么的。”

男人的视线在我和迈克间转了一圈,向我欠欠身,又冷笑着看了迈克一眼后,走回了自己的餐桌。

迈克没有多言,扯着我离开了餐厅,他步子迈得很快,一直走到外面人流密集的地方才停下。

“他是谁?您认识他吗?”我紧张地问。

“没想到你身边还跟着秘密警察。”迈克低声说。

浑身的血液仿佛刹那间凝固了,我捂住嘴,不可思议地呢喃:“跟踪我?”

“否则呢?要不是他主动跟你说话,我都没认出他,我猜大概是因为你以后要在元首身边工作,所以他们要观察你一段时间。”

我心中充满纠结,担心地问:“刚才我没说什么不该说的吧?”

“没事,餐厅很嘈杂,除了我喊的那句,他大概什么也没听到,否则就不会跟我争风吃醋了。”迈克捏捏眉心说。

以后要更小心才行,我暗暗咬牙。

这边迈克却忽然凉凉地说:“纳西斯小姐可真是魅力无穷,我看科隆先生没必要为您安排相亲,等着娶你的男人早就排成长队了。”

面对他嘲讽的目光,我颓丧地说:“谢谢您回来帮我,我总是给您添麻烦……”

迈克长叹一声,口吻中带着责备:“你就非要混进那么麻烦的环境吗?你根本不是个向往富贵和权势的人,可现在你竟然要为此随便找个男人结婚,安妮你昏头了吗?”

人流熙熙攘攘,人声沸沸扬扬,可忽然间我觉得耳畔寂静得很,周围的人仿佛都消失了,只有男人的蓝眼睛像穿越过无尽的时光定格在我身上,显得忧郁又迷茫。

我知道自己欠他一个解释,所以我也很认真地对他说:“别人或许不明白我,但史密斯先生,您一定能明白。”

“您太高看我了。”他冷哼道:“我算什么……”

“不,您是理解我的人,哪怕亲人、朋友都不理解我,您也能理解我,因为我做过那么多傻事,每一次最无助的时候,帮助我的都是您,您看着我做过那么多那么多傻事……”

迈克没有说话,他沉默地听着,眼神瞥向别处。

“不知道您还记不记得,有一次我曾对您说过,我说‘人只要不过分贪婪,就不会掉进任何陷阱。’其实我也有那么一点贪婪,我想夜晚坦然入睡,想白天问心无愧,抬头挺胸。可如果亲人朋友能救,而我不救,那我不能抬头挺胸;如果无辜的人被伤害奴役,我能帮却不帮,那我不能抬头挺胸;如果认识的小孩和老人被投进集中营活活烧死,那我不能抬头挺胸。我知道我做不了太多,我只做我能做的,为此就算掉进陷阱我也不怕,至少夜里我不会再辗转反侧,想着自己的胆怯和无能而无法入眠。”