第九卷

情节:阿基琉斯拒绝了阿伽门农的求和特洛亚人就这样整夜防范,而阿开奥斯人却掩没在神降的恐慌之中,难以忍受的悲哀折磨着每一位勇敢的将领。

如同来自色雷斯的突如其来的西风和北风,在鱼群游动的海面上,卷起巨大的海浪,黑色的巨浪冲向天空,连同海底的水草,也飘出了海面。就象这样,阿开奥斯人心烦意乱。

阿特柔斯之子,满怀愁绪,

穿行在营盘中,命令传令官们召集众人。

要直呼其名,可是不能大声叫喊。

他自己也在军营中传达命令。

众人坐在聚会地点,一个个垂头丧气。

阿伽门农站了起来,泪如雨下,

如同悬崖上流下的黑泉。

悲叹一声,阿伽门农这样讲道:

“各位朋友,阿尔戈斯人的首领和长老们,克罗诺斯之子宙斯残忍地将我蒙昧,他曾向我保证,答应我在毁灭固若金汤的伊利昂城后再回到家乡。

可现在他却施展诡计,

让我在损兵折将之后,灰溜溜地回乡。

这样的结局,使威力无边的宙斯心花怒放。

他高高在上,不可违抗,

以前曾使许多城邦俯首称臣,今后还要继续。

我们永远不会攻下街道宽阔的特洛亚了,现在大家听从我的命令,登上海船,逃回亲爱的故乡。”

他的话语使大家沉默不语,

长时间内会场上静寂无声。

终于,咆哮战场的狄奥墨得斯开口说话:“阿特柔斯之子,我要指责你的愚蠢,人民的国王啊,在会上反对你是我的权利,希望你不要动怒。

以前,你曾指责我懦弱胆小,

这件事所有的阿开奥斯人都很清楚。

克罗诺斯之子赐予你两种东西:

你的王杖和享受别人的尊重。

然后却没有赐予你勇气,

只有勇气最具威力。

愚蠢的人!阿开奥斯人的儿子们真的如你所言懦弱无能?如果你想要回家,就随你的便吧。

归途就在你的面前,大海旁边停靠着无数你从迈锡尼带来的海船。

其他的长发的阿开奥斯人将留在这里,直到攻下特洛亚。

即使他们也要逃回故乡,

斯特涅洛斯和我也要留下战斗,

直到攻破特洛亚,因为有天神与我们同在!”

听罢,阿开奥斯人的儿子们欢声雷动,对狄奥墨得斯的演说赞不绝口。

驾车的涅斯托尔站了起来,说道:“提丢斯之子,在战争中,你最强大,在论辩中,你又是同龄人中的佼佼者。

阿开奥斯人没有一个会轻视你的意见,反驳人的说法,尽管你未提出解决方案。

你的年龄和我的幼子差不多,

但你已经能向阿尔戈斯的国王

说出条理分明的话语。

现在我也要发表意见,因为我比你年长,&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&| 天天手機論壇 || bbs.sjday.com || [cec7520]制作上傳 |&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&能够考虑到各方面的问题,没有人,甚至是阿伽门农也不会轻视我的意见。

谁喜欢和自己人挑起可怕的争斗,谁就是一个没有家族、家庭和传统习俗的人。

现在让我们服从夜神的安排,

准备晚餐。在护墙外,壕沟边

各位哨兵都要尽守职责。

这是我向年轻人作出的劝导。

下面,阿伽门农由你负责,你是最高贵的。

招待各位首领和长老,这是你应当履行的义务,也与你的身份、地位相当。阿开奥斯人用船只天天从色雷斯运来的美酒堆满了你的营帐,你具备设宴的条件,你统治着众多的人民。

等人们到齐后,看哪一个能想出好主意,你可以酌情吸取。如今,阿开奥斯军队非常需要有益的建议,因为敌人在不远处已燃起了众多的营火。见此情景,谁会高兴?