第七卷(第3/6页)

而你们作为全军的最强健的将领,却惧怕面对赫克托尔。”

听罢老人的谴责,立即站出了几个人。

第一个就是人民的国王阿伽门农,其次是提丢斯之子、强有力的狄奥墨斯,后面是大小埃阿斯,杰出的斗士,之后是伊多墨纽斯及其伙伴墨里奥拉涅斯,后者是杀敌的勇士,恰似阿瑞斯,再后面是欧埃蒙之子,光荣的欧律皮洛斯,安德赖蒙之子托阿斯和奥德修斯。

所有这些人都愿与神一样的赫克托尔拼斗。

来自革瑞尼亚的涅斯托尔又道:

“你们投石阄推选出一个人吧,

他不但将使胫甲精美的阿开奥斯人无比自豪,也会为他自己带来巨大荣誉,如果他能逃脱这次可怕的搏杀。”

说罢,每个人在石阄上作下标记,扔入阿特柔斯之子阿伽门农的头盔里。

将士们高兴双手,大声祈祷。

遥望苍天,有人这样祷告:

“父神宙斯,请让埃阿斯,或提丢斯之子或人民的国王赢得拈阄。”

在他们的祈祷中,涅斯托尔摇动起头盔,立即跳出了埃阿斯的石阄,正中人们的心意。

传令官手拿石阄,穿过人群,

走到首领们面前,让他们欢看。

从左到右,首领们都不认识上面的标记,直到走到那个作了标记并扔入头盔的埃阿斯面前。

后者接住传令官送上的石阄,发现就是自己的,心里十分喜悦。他扬手扔掉石阄,叹道:“朋友们!赢的是我,这让我十分喜悦,我自信我可以战胜卓越的赫克托尔。

在我穿上铠甲时,

请大家聚拢,

向克罗诺斯之子宙斯祈祷。

放低声音,免得被特洛亚人听到,或者朗声祷告,以示我们谁都不怕!

只要违我心意,

没有人会凭借暴力把我吓退,

或凭借狡诈来吓唬我,因为我也有技巧,我来自养育我的萨拉米斯岛。”

大家向克罗诺斯之子宙斯祈祷。

遥望苍天,有人这样祷告:

“伊达山的主宰,高贵伟大的大神宙斯!

请赐给埃阿斯荣誉,让他获得胜利。

如果你也关心和钟爱赫克托尔,

就让他们打个平手,不分高下。”

他们说着,埃阿斯披上闪亮的铠甲。

披挂完毕,他大步向前,

如同魁伟的阿瑞斯坚定地前去拼战,是克罗诺斯之子挑起了刻骨的仇恨,驱使他们残酷地拼杀。

阿开奥斯人的强大堡垒埃阿斯,

就这样冲上前去,

刚毅的脸上挂着浅笑。

他手握长枪,迈着坚实的大步。

见到如此威势,阿开奥斯人喜不自禁,而特洛亚人却个个胆战心惊,四肢无力,就连赫克托尔的心房也砰砰剧跳。

但他不能退缩,更不能逃跑,

因为是他首先出面挑战。

这时,埃阿斯已经逼近,

手提一块压了七层牛皮,

如城墙一般坚固的铜盾,是家住许勒城的最好的皮匠提基奥斯为他制造。

这块盾牌垫了七层肥壮公牛的皮羊,最后一层就是坚固的铜面。

埃阿斯把这样的盾牌举在胸前,

咄咄逼近,开口威胁:

“通过一对一的搏杀,赫克托尔,你就会明白,除了雄壮如狮的阿基琉斯之外,达那奥斯人中还有何能威猛的首领。

阿基琉斯因对阿伽门农不满,正在海边生气,除他之外,我们还有许多人敢同你决斗。

现在,你先动手吧!”

头盔闪亮的威猛的赫克托尔答道:“埃阿斯啊,宙斯的后代,特拉蒙王之子,军队的统帅,不要对我进行试探,好象我是一个三岁娃娃或弱不经风的妇女。

我精通各种格斗,杀人是我的绝活儿。

我懂得如何将盾牌左挡右挡,

这是防身之术,我还知道如何驾驭战马,奔入杀气腾腾的车阵;我也知道在战争中如何控制节奏。但对手是你,我不想使用战术,我要堂堂正正地击中你。来吧,看枪!”