“墓木已拱”原来是诅咒之辞

“墓木已拱”,后世用作感慨人逝去已久之辞,今天的书面语中也还在使用。但是很多人不知道这个词的本义,因此会产生误解,比如就曾有人将“墓木已拱”误解为棺材已经朽了。

拱,合手曰拱;墓木,墓地上种的树。“墓木已拱”的意思因此是:墓地上种的树,大到已经可以两手合抱了。上古的时候,“古之葬者不封不树”,不封土为坟,墓上也不种树,采取的是薄葬制度。但先秦时期已改此制。《白虎通义》引《礼纬含文嘉》曰:“天子坟高三仞,树以松;诸侯半之,树以柏;大夫八尺,树以栾;士四尺,树以槐;庶人无坟,树以杨柳。”则此时既“封”又“树”,“封、树者,所以为识”,作为标识。而且墓地上种的树还有严格的等级制区分。

据《左传·僖公三十二年》记载,这一年秦国准备攻打郑国,秦穆公询问上大夫蹇叔,蹇叔劝谏道:“劳师以袭远,非所闻也。师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?师之所为,郑必知之。勤而无所,必有悖心。且行千里,其谁不知?”秦穆公不听。秦军出师前夕,蹇叔哭道:“吾见师之出而不见其入也!”秦穆公很生气,派人对蹇叔说:“尔何知?中寿,尔墓之木拱矣。”

秦穆公这句话乃是一句恶毒的诅咒之辞。孔颖达称“上寿百二十岁,中寿百,下寿八十”;庄子在《盗跖》篇中则称“人上寿百岁,中寿八十,下寿六十”;此外还有中寿七十、六十之说。对还活得好好的蹇叔说“中寿,尔墓之木拱矣”,意思是你如果中寿的时候就死了,那么今天你墓上的树已经可以两手合抱了。秦穆公的言下之意,当然是说蹇叔老而不死,昏悖而不可用。

蹇叔“吾见师之出而不见其入也”的预言果然应验,秦军在崤山被秦郑两国间的晋国伏击,全军覆没,秦穆公悔之无及,虽然向蹇叔谢罪,但是“墓木已拱”的诅咒还是流传了下来,而且变成了一个习用语,再无诅咒之意,相反,却成为对逝去已久的感慨之辞了。