02 我的父亲(第3/3页)

很久以后,我把一切抛诸脑后,不再对从不斥责、压制我的父亲感到气恼或忌妒。这时,我才慢慢明白(并且承认),我们之间有着太多的相似之处。这是必然的。时至今日,每当我埋怨一个白痴或诸如此类的人,或埋怨侍者,或不小心咬破自己的上嘴唇,或将尚未读完的书扔到一边,或亲吻我的女儿,或从口袋里掏出钱来,或与某人玩笑逗乐,我都能看到自己在模仿父亲。这倒不是因为我的臂膀、双腿、手腕或背上的胎记都和他如出一辙,而是由于某些连我都害怕(恐惧)的事情,它们时刻在提醒我,童年时代我是那么渴望自己更像他些。每一个人的死,都是从他父亲的死开始的。

[1]杰纳普·谢哈贝丁(1870—1934),土耳其作家、诗人,曾受瓦莱里等法国象征主义诗人的影响。——中译注,下同

[2]帕慕克父亲的名字。

[3]即凯末尔(1881—1938),土耳其第一任总统,阿塔图尔克是人们对他的尊称。