第三百五十七章 新法兰西(第2/6页)

路易十四在明亮的白色帐篷里,接受他们的敬礼,听他们自己介绍自己的时候,就看到自己身边的几个官员和侍从都有点尴尬——他毫不掩饰地笑了起来,这些印第安人的法语居然还说的比英国人或是荷兰人还要标准,只是很慢,有时候遇到了复杂不常用的单词,他们也要相互商讨一下,或是要求说话的人重读一边,才能理解。

换了一个人,他大概不敢要求路易十四这样做,路易也不会宽容地答应,但这些印第安人的目光十分干净,态度直率,他们的要求里没有蕴含着什么恶意,或是其他不可告人的目的,就是单纯地想要理解彼此的意思罢了。

他们的首领,一个有着法国名字“罗格朗”的人还取出一些烟草请法国人的“大酋长”抽,虽然路易并不推崇烟草,但也试了试——他的宫廷里也有精致的长柄烟斗,他用的这支还是不久前从奥斯曼土耳其人那里缴获的,与法兰西宫廷里以金银、象牙为主的器皿摆件不同,这柄烟斗的主要材料来自于海泡石,尚未经过烟油浸润的海泡石是灰白色的,整体呈现出一只大张着嘴巴的雄狮形象,烟嘴是琥珀的,路易见到印第安人的首领好奇地注视了它一会,就和他交换了烟斗。

罗格朗接过烟斗,握在手里,抬起头来注视着路易十四。罗格朗在法语中是大个子的意思,按照他自己的话来说,他的印第安名字也有着高大的含义在,所以对这个名字并不排斥。

“事实上,法国人的名字大多也是从绰号来的,”路易说:“像是你的罗格朗,还有爱喘气的埃布尔,和勇敢如熊的伯纳德,以及红头发的人卢梭。”

“你们和我们很像,除了你们的皮肤更白。”罗格朗说:“您的战士要我们到这里来,他说你有意让您的儿子成为魁北克的主人,我愿意和您结盟,共同对抗我们的敌人。”

“我已经看过了他的书信,您是休伦的酋长,”路易说:“你们的敌人太多了,易洛魁人是你们的敌人,蒙塔奈人也是你们的敌人。”

“易洛魁人曾经杀死过你的战士,”罗格朗说:“蒙塔奈人也已经投靠了英国人。”

“您让我感到惊讶,”路易直言不讳地说:“你们距离这里那么远,却已经知道很多法国人也不知道的消息。”

“我并不太清楚您与另一个酋长的问题,”罗格朗说:“但我看到那些白人杀死了您的战士,你们相互争斗,就和我们与易洛魁人那样。”

路易点点头,有时候事情也许并不那么复杂,在他与查理二世还保持着温情脉脉的假象时,在北美的英国人和法国人确实还在打仗,只不过因为路途遥远,信息不通,所以有时候一座堡垒,一个定居点的沦陷,可能要等换防的军队抵达才能被知晓。

这种事情早在尚普兰时期就发生过。

“我有许多战士,”路易说:“他们可以从这里一直排到魁北克,你们有多少战士?”

“休伦的战士十分勇敢,他们一个人就可以抵得上一百个。”

“无论怎样勇敢,都比不过一枚子弹。”

“我准备了许多河狸皮,野牛皮和木头,”罗格朗说:“你们可以用酒、子弹和枪来换。”

“我承认你们都是好猎手,好战士,但结盟的双方必须力量对等,”路易说:“强者无需与弱者交谈。”

“正如狼不会与兔子说话,”罗格朗说:“但魁北克的冬天能够将话语冰冻起来,你们的战士会被冻死,或是生病。”

“说到生病,”路易说:“你们比我们更值得烦忧,冬天只有一季,春天到秋天却有三季,可怕的疫病会让你们的战士与母亲一个接着一个地死去。”

“您的大臣告诉我说,您有办法让我们不再生病。”