五十二(第3/4页)

道尔依照王尔德的要求朝他靠了过去,彭德格斯特也倾身离王尔德更近了。

“我本想避开他,可是他却不依不饶地靠近我,他的嘴里散发着阵阵酒气。我的第一反应是从他身边挤过去,不过他眼里似乎有某种东西阻止了我这样做。我得承认我被这名矿工激发出了几分兴趣,我发现自己对他所说的‘好故事’感到特别好奇。于是,我非常聚精会神地听他用一种几乎听不清楚的语调讲述着。他把我拉到僻静处,开始叙述几年前发生的一些事情。故事发生在洛宁福克的淘银热时期,有一年夏天,一头灰熊——或者说当时人们是这样认为的——悄然来到小镇的山林里,对民居里孤身一人的矿工发动袭击,杀害并吞吃他们……”

道尔用力地点了点头,饶有兴味地继续聆听。

“毫无疑问,小镇因此而陷入恐慌。但是灰熊袭人事件继续发生着,因为在山林间有不少矿工独自居住。这头灰熊非常残忍,埋伏在矿工的住所外面,杀害他们之后还以极其野蛮的方式将他们肢解了,然后……吞吃了他们的肉。”王尔德暂停了一下,“本来我差点儿就可以知道受害者被灰熊吞吃时是不是还活着。你能想象被一头凶猛的野兽生吞是怎样的情形吗?眼睁睁地看着它将你的肉撕扯下来,然后心满意足地咀嚼并吞掉?甚至在于斯曼为自己的小说《逆天》构思时也绝不会想到这样的情节。可惜的是,后来没有唯美主义者再现当时的情形。”

王尔德看了道尔一眼,想知道自己的一番话在这位乡村医生身上产生了怎样的作用。道尔端起面前装着红葡萄酒的杯子,喝了一大口。彭德格斯特在聆听的过程中也喝了一口自己杯中的酒,然后示意侍者为他拿来一份菜单。

“很多人想要找到那头灰熊。”王尔德继续说道,“可是没有人成功——唯独一名矿工是个例外,此人从前与印第安人共同生活时学会了精湛的追踪技能。他提出那些袭人事件并非一头熊所为。”

“你也认为这些事不是熊干的吗,王尔德先生?”

“没错,不是熊干的。待袭人事件再度发生时,这个家伙——他的名字是克罗波西——很快发现这次罪行的作恶者是一群人。”

听到这里,道尔突然向后靠在椅背上,“我没听太清楚,王尔德先生。你的意思是说这些人是……吃人肉的人吗?”

“是的,我就是这个意思。美国的食人者。”

道尔摇了摇头,“太可怕了!太荒谬了!”

“你说得对。”王尔德附和道,“他们可不像你们英国的食人者那样有礼貌。”

道尔一脸震惊地看着这位与自己一同受邀赴宴的客人,“现在可不是开玩笑的时候。”

“也许吧。让我接着往下讲。我们的克罗波西跟踪这群食人者来到了他们的巢穴,那里是一座废弃了的矿井,位于山林间一处名叫‘走私者墙’的地方。当然,那时小镇上还没有警察,于是克罗波西将当地的治安委员会委员召集起来,自诩为‘七人委员会’。他们计划趁着夜色对那些食人者进行突袭,在美国西部主持公道。”王尔德把玩着插在自己纽扣孔里的兰花,“在接下来的那个晚上,午夜时分,‘七人委员会’的委员们聚集在当地的酒吧,讨论对付食人者的策略,同时也使彼此的精神意念得到强化,从而足以应付将临的严酷考验。随后他们从酒吧的后门离开,全副武装,还带着提灯、绳索和一个火把。我亲爱的道尔,就此开始这个故事将变得——呃,我说的可是实话——相当恐怖了。请你做好思想准备,好戏开始了。”

侍者递来了一份菜单,彭德格斯特的注意力转移到了菜单上。三四分钟过后,道尔猛地站起来——情绪激动的他还撞翻了自己的椅子——随即匆匆逃离餐厅,脸上带着震惊和嫌恶的神情。道尔的反常行为打断了彭德格斯特对菜单的专注。