第95章(第3/3页)

皮克林感到一股怒火在他心底翻腾。一个政客竟敢这样高人一等地跟我说话!赫尼的理想主义在会议室里说得好听,在现实生活中,却会使人丧命。

“比尔,”玛乔丽·坦奇插进来一句,仿佛她察觉出了皮克林就要发作了一样,“我们知道你失去了一个孩子。我们知道对你来说,这是一个私人问题。”

皮克林从她的语调里只听到了屈尊俯就的意味。

“但是请别忘了,”坦奇说,“白宫目前将大批希望我们把太空开放给私人的投资者拒之门外。我认为,尽管国家航空航天局犯了很多错误,但它仍是情报界的盟友。也许你们都该想想你们的种种幸遇。”

行驶在高速公路紧急停车道的齿纹标志带上所发出的隆隆声把皮克林的思绪拉了回来。接近出口了。渐渐靠近通往哥伦比亚特区的出口时,他从一头横卧路边的血淋淋的死鹿身旁驶过,突然感到了一阵奇怪的迟疑……但他还是继续前进。

他要赴一个约会。