3.马克(第3/4页)

如果我们处于另一种生活状态,这“也许”是个很棒的想法。但对目前状态下的我们来说并不是一个好主意,至少现在不是。就算我们接受了斯蒂芬父母的钱,飞到那边度假,带着海登穿行于外国城市的大街小巷,也没有想象中那般浪漫。用婴儿车推着一个乖巧的法国小女孩在巴黎的公园里漫步听上去很美好,但是我和斯蒂芬都知道,一旦海登尿了、饿了、累了、冷了、热了,她会有怎样的表现——这不是海登独有的状态,两三岁的孩子都会这样。斯蒂芬这么做太不现实了。

我点开换屋者的简介,看到了一对有着浅黄色皮肤、姓珀蒂的年轻夫妇。他们在房屋描述中附上了一些旅游网站的链接。我读完一系列巴黎文学之旅的网页,才发现二十分钟已经过去了。想象一下漫步在海明威、高更、莫奈、巴尔扎克、福柯,还有伍迪·艾伦曾经走过的卵石小路上,这感觉肯定和走在大约二〇〇八年建成的可奈尔沃克购物中心里为了打造复古风格而刻意铺设的室内卵石路上不一样。我一直都想去巴黎,斯蒂芬选的目的地很完美,同时我也想出了一个让这次旅行更加可行的方案。

我拿起电话,拨通了斯蒂芬父母家的号码。听到接电话的人是里娜,我忽然松了一口气。扬和我的关系不是很好——他只比我年长五岁,我与斯蒂芬再怎么相敬如宾,他也不放心把女儿交给我。当然,作为两个女儿的父亲,我能理解他为什么会这样想,因为我也讨厌我自己。

“马克,你怎么能这么做?”

她知道得太快了。我刚刚像往常一样,从楼下的咖啡馆买回午饭。里娜一定是一知道消息就给斯蒂芬打了电话。

“我也想给你一个惊喜呀。我以为你会——”

“我现在就给妈妈打电话。我要告诉她——”

“等一下,斯蒂芬。你好好想想。”我起身关上了办公室的门,但我仍然压低了嗓音以免隔墙有耳。“你只要花一分钟思考一下,就会意识到带海登一起去巴黎不是个好主意。她不会愿意的。”

“你有时候对她太疏远了,马克。我想知道如果是——”

“别说下去。求你了,亲爱的。你知道我的感受。”正因为我真的很爱她,海登是我的一切,即使她的到来是个意外——那时我以为斯蒂芬吃了避孕药,而她以为我早已经做了结扎——我永远不会忘记斯蒂芬告诉我她怀孕时的那种感受。我和斯蒂芬一样,都感到了突如其来的纯粹的幸福。和以往不同的是,我的感性走在了理性前面,好长时间之后我才明白自己为什么如此幸福。我深爱着斯蒂芬,她照亮了我的整个世界。她给了我一次重生的机会,一个我以为永不会得到也不配得到的机会,这个孩子是使我获得救赎的礼物。当然,再养一个孩子的想法让我承受着悲伤和负罪感,但一想到佐伊会多爱这个小妹妹,我就感到了解脱。

“爱海登这句话,对你来说很难说出口,不是吗?”

我的两个女儿是多么不同:佐伊,那个金发女孩总是那样活泼,对所有挑战都充满期待,就像她的母亲一样;而海登,这个小小的忧郁的女孩,却总是烦躁不安,缺乏安全感,爱做噩梦。我不知道她这样不安的性格有多少是受了我的影响。佐伊出生的时候,我完全是另一个人——幸福、自信,满怀期待地迎接一个小女孩的到来,但海登……当然,海登降临的那一刻我仍有着同样的幸福感,仿佛一把刀划过,斩断了糟糕的一切。我真的很爱她,可我不想让斯蒂芬嘲笑我虚伪圆滑,于是我继续说:“你爸妈很想见海登,海登也喜欢待在他们那儿,这再完美不过了。况且,她已经两岁了,如果带她一起去法国的话,我们要给她买全额机票。这样做也是给你爸妈省钱。”