第708章 面向青年观众的奥特曼?

1月21日。

TBS播出了迪迦第一话。

故事还是原来的故事,没有丝毫改动。但主题曲《奇迹再现》,变成了日语版的《Take Me Higher》。

演唱者还是V6乐队!

为了练好这首歌,保证发音准确无误,顾淼与团队成员报名学习了好久的日语,差点耽搁了拍戏。

本来,之前谈好了一位歌手。

那位歌手是个语言天才,日语英语中文无缝切换。选他唱主题曲,也是为了节省经费。

结果,那货跑路了。

准确来说,那家伙因为“恋爱不顺”的原因。在推特上公开宣布,自己将离开歌坛一段时间,重新梳理自己的感情……

谈好的合作,自然是吹了!

迫不得已,在PD霓虹分部没有“备胎”的情况下,孟浪决定让V6学习日语英语,顶替原有的歌手。

事实证明,这一招还真行!

虽然发音还是有点瑕疵,但V6毕竟是华夏团队,唱成这样已经让霓虹粉丝很满意了。

而且,当他们得知。

V.6乐队的主唱顾淼,竟然是剧中扮演“大古”的演员后,那点小小的不满瞬间消失了。

主角亲自唱主题曲,这可是奥特曼史上第一次,还有什么不满?

什么!你说孟叔叔?

可拉倒吧!

他只唱过泰罗主题曲,初代的主题曲,那可是左仑演唱的。

除了主题曲以外,霓虹版还更换了片头剪辑。

因为迪迦是一边拍一边播的周播剧,国语版播出时,积累的素材不算多。所以片头显得很“简陋”,来来回回就那么几个精彩瞬间。

霓虹版则不同。

这个时间点,国语版迪迦已经播送至第39集《拜启奥特曼》。连超能力“预知”者桐野都登场了,怎么可能缺素材?

所以,片头剪得贼好看。

不过片头终究是片头,即使剪得再精彩,也比不上正片吸引人。

第一集还是老样子!

神秘陨石坠落,哥尔赞突然出现。幽怜说出金字塔,GUTS出发前去寻找,撞见美尔巴与哥尔赞双排上分,大古濒死之际变成了一道光融入巨人体内……

“让巨人复苏的方法只有一个,那就是大古变成光!”

幽怜的这句台词,简直是经典中的经典。虽然霓虹没有“大古=大骨”的谐音梗,但这是一部引进剧。

所谓引进剧,肯定是别人播过了,成绩不错电视台才买回来的剧。

因此,某些梗也是通用的。

国内播出这么久了,“大骨熬成汤”的谐音梗人尽皆知。迪迦引进霓虹后,这个谐音梗也一同传入霓虹。

不过很可惜,没能火起来。

毕竟文化背景不同,即使知道“大骨熬成汤”。霓虹网友也无法理解,大骨熬汤跟迪迦有什么关系?

谐音吗?那还真难懂呢。

在国内观众眼里,日语里的“谐音梗”简直是一个又一个冷笑话,完全理解不了。

在霓虹观众眼里,“大骨熬成汤”同样是冷笑话,并不有趣且理解不了。

所以,霓虹的大骨没涨价!

不过话说回来……

即使没有这个谐音梗,也不影响迪迦在霓虹的人气。毕竟円谷“初七迪零”四巨神,附加一位欧政委,人气地位可想而知!

不谈“平成老大哥”的地位,也不说“唯一星云赏”的荣誉,光凭剧情与设定,迪迦就能在霓虹吃得开。

这是首部给奥特曼赋予“光的化身”,弱化奥特曼形象凸显“人”的奥特曼作品。

大古既是光,也是人类!

这句话完美诠释了,迪迦与众多昭和老前辈相比,最大的区别之处。

迪迦是大古,大古是迪迦。

这两者是同一“个体”!

不像昭和时期的奥特曼,有“本尊”与“人间体”之分。从头到尾,迪迦本尊就没出现过。