第444章 另一个世界:异域贸易(第2/3页)

“那么,嗯,这个价格定下了,然后怎么达成交易呢?”狄柳荫又问向了王叻。

王叻朝老板讲了一个单词,发音类似于“出亮”,然后老板便起身拿了一块方形的小木板过来。

木板上部画着两行符号,第一行是十个简单而奇怪的符号,其中有一些看着很眼熟,而第二行则是汉字数字零至九,与上面的符号一一对应。狄柳荫立刻明白过来,上面那行符号应该就是阿拉伯数字的原型印度数字了,它的写法与后世通行的数字符号并不相同,但书写系统和计算原理应该是一致的。

稍后,老板取了一小块掉粉的石头过来,在木板上画了一道,然后递给了狄柳荫。这时王叻适时地讲解道:“公子请把您要出货的数量写上去,只是这本地规矩,数字写法与常不同,颇类算筹,十八写作‘一八’,一百写作‘一零零’,三百四十七写作‘三四七’,虽简陋倒也方便。”

果然是阿拉伯数字的写法,狄柳荫立刻深刻地理解了,说不定比王叻和这个印度老板理解地更深刻。他立刻拿起粉笔,也不写汉字,直接照着上面的印度数字符号,描下了“250”这个数字,也就是表示他会出售这个数量的瓷盘。其实船上的瓷器数量远超这个数字,但初次见面,狄柳荫当然不会一次全把东西在这里卖掉,谁知道别家店给的价会不会更高呢?先卖个几箱,就当交个朋友吧。

老板对这个唐人的“悟性”很是惊讶,随即笑着双手合十表示交易愉快。当然交易这还没结束,两人又试探起了其他东西的价格。

狄柳荫取出一些剩余的茶叶,老板给的价格比预想的要好一些,但是收购量不大,狄柳荫又拿出了几件成套的瓷器茶具,将茶叶搭售了出去。

他还带来一些东海产的棉布,但是卖不上价,反而老板自己拿出来几块印度棉布的样品,品质比他带来的更好,价格却还便宜不少,令他甚至都忍不住想买上一点了。倒是所剩不多的北方毛皮被老板看中了,出了一个相当高的价格,也不知道他们在这热带要毛皮干嘛?可能真是有钱烧的吧。

他又取出一些其他东海特产,比如刀具、玻璃、白糖等。老板看了这些东西非常惊讶,不但是因为这些东西品质精良,更是因为他之前从未见过有唐商带过这样的商品过来。但也是因为初次见到,没有过往价格可供参考,所以老板犹豫了半天,才给出了报价。

报价并不高,甚至相比这些商品在江南的售价还低一些,因为这些商品在印度也是有竞争者的。印度一向出产优质钢材,据说已经发展出了坩埚炼钢法,也就是著名的乌兹钢,甚至还远销中国,所谓的“镔铁”其实就是印度钢材。东海钢只是胜在成本低,论品质,并不比印度钢强多少。玻璃印度也是能自产的,而蔗糖更是起源于那里,所以这些东海商品虽然品质比同类的印度货强不少,但也不足以让老板给出一个过于丰厚的高价。

狄柳荫对此其实已经有了心理准备,在上面的商品碰壁之后,又很自信地掏出一个小瓶子,即使对方听不懂,也忍不住说道:“这个一定能行!”

他当着老板的面,打开小瓶子,又取出随身的筷子,从里面挑了一点放到嘴里尝一下以示无毒,然后把小瓶子全推给了老板。

老板将信将疑地看着瓶子里红色的粉末,用右手沾了一点,放到嘴里尝了一下,随即就露出了精彩的表情,很快忍不住又沾了更多吃了下去,最后忍不住哈哈大笑了起来——果然印度人也抵挡不住辣椒的魅力啊!

小瓶子没多少容量,只是试用装,狄柳荫又拿出一个大号的600g瓶装版,看了看匣子里面,直接掏了十枚银币出来。老板没再还价,直接痛快地答应了——这生意做得才爽快啊!