第15章第四人消失……(第4/6页)

“嗯,只是我觉得还没到那个地步。”

“你的意思是,我们的讨论还不够充分?”

“譬如说——很抱歉我这么说,北代小姐……”

“哎?是,是。”

突然被点名的瑞子似乎吓了一跳,惊讶地回应道。

“如果说错了,请你原谅。十八年前被认为在这岛上失踪的——城南民俗研究所的助教唐通酉一氏,是你的亲人吧?”

言耶的话,一瞬间就把瑞子惊得浑身僵硬,然后,视线迅速从言耶身上移开,随即向下垂去。

行道也许是彻底惊呆了,脸上浮现出难以置信的表情。不过,只有正声摆出了似有所悟的样子,像是终于明白了什么。

“不,我并不能给出确凿的证据。只是,给我鸟人之仪情报的——阿武隅川乌前辈——连他都是好不容易才得知这个秘仪的相关信息。我要先说一句,前辈对地方上的奇怪仪礼和奇妙风习,精通得令人震惊。连这等人物都费尽周折,一介女生,就算对扎根在乡土的民间信仰再怎么感兴趣,真能轻易知晓秘仪的存在吗?对我来说,这首先就是匪夷所思的。”

“这个嘛,老师,纯属偶然也……”

也许是在意深深低垂着头的瑞子吧,行道犹豫着开了口。

“由于某个机缘得知鸟人之仪的可能性也不是没有。不过,如果不是有意识地张网捕捉,事隔十八年再度举行仪式的消息是很难到手的吧?”

“嗯……”

“这么想着,回过头去看看,我发现有件事很有意思。”

“什么事?”

“昨天从码头搬行李时,不是发生了小小的纠纷吗?”

“哎?嗯……因为比起人数来,必须要搬的行李太多了。”

“那时,我听到瑞子小姐说‘我也可以搬得更多’。”

“是啊——”

“然后,大家带着行李攀登崖间的石阶时,发生了地震。大家都迅速贴到了岩壁上,只有不习惯这种事的我和她呆立在原处。当时向后回头的我,看到她两手都拿着行李,另有―些行李和头巾掉在她后方。两手都已经不能再拿别的东西了。而且头巾是从头开始卷到颈部的,因为她也用了那个真知子卷法。尽管如此,却有别的行李和头巾掉落在她身后。而且头巾还不自然地皱成一团。”

“那是怎么回事?”

“不就是因为她搬行李用了头上搬运法吗?使用卷在头上的头巾,作为支撑行李的底座啊。”

“哎!……”

“据说北代小姐是京都鸭川人,走访兜离之浦这样的渔夫镇还是第一次。我想她完全没有学习头上搬运法的底子。而另一方面我又得知,唐通氏出身于福井的渔夫镇,和此地一样。假如她是唐通氏的女儿,我们就可以设想为,十八年前的事件发生后,母女俩投奔了父亲的老家。”

“她是在那里长大的吗?”

“头上搬运法在濑户内很常见,在日本海那一侧却十分少见。而福井属于那为数不多的地区之一。她在成长的过程中学会了头上搬运法,这么想也没什么不自然吧。在崖的石阶上,她身后只有赤黑先生。赤黑先生几乎从不说话,这种安心感,让她一不留神使出了特技,不是吗?”

“啊……但是,就凭这一点……”

“此外还有。坐渔船来的时候,我和正声君聊过天。其中提到了阿武隅川乌前辈的名字。他的姓很怪异,所以谁听了都会吃一惊。只是我说起他的名字也很怪异,告诉正声是‘乌’字时,北代小姐近乎唐突地出现了,像是要插入我们的对话一样——”

“啊,是啊。”

一直不言不语的正声,轻轻嘀咕了一句。

“恐怕是她把我嘴里说的‘乌’误听为‘唐通’了吧【日语的“乌”(KARASU)和“唐通”(KARATU)读音相似。】。也就是说,她以为有人在用本名唤她,瞬间作出了反应。这么一想,我也就回忆起,最初用可以视为伪名的‘北代’称呼她时,她的反应并不怎么快。我还以为她一定是在躲我,不免有些沮丧,幸好事实并非如此。”言耶看着瑞子,用鼓励似的口吻道。