第772章:各取所需(第2/3页)

“当然没问题。”对这个要求江浩很有信心。

逛着横滨中华街,到处是中文字的牌匾,两人吃着中华美食,江浩给她讲解一些中华文化,吃过饭后,两人又来到中华街的关帝庙,江浩带着结衣妹子给关帝上香,同时给她讲解关帝的来历。

三国历史在日本非常流行,结衣妹子也知道一些其中的故事,当然并不是特别清楚,江浩就给她讲解一些她想听的故事,结衣妹子听得津津有味。

中国历史中在日本知名度最高的,非三国史莫属了,文学作品,动漫作品,游戏作品,戏剧作品等比比皆是,当年三国志可是风靡一时,甚至中国某些人对三国的了解,都是因为日本三国相关作品的逆流影响。

三国历史在日本传播,不得不归功于《三国演义》这本书,江户时期《三国演义》传入日本,当时拥有一部《三国演义》,对日本的上层阶级是非常体面的事,德川家康的藏书中就有发现中文版的《三国演义》。

1949年,日本国民文学家吉川英治依托《三国演义》发表了小说《三国志》,吉川为最大限度方便日本读者理解,减少了三国历史前后的衔接,把三国演义根据大事件改编为10卷内容,如桃園の巻,群星の巻,草莽の巻,臣道の巻,孔明の巻,赤壁の巻等等,英治依托《三国志》大受欢迎,被广为流传。

后来又出现过《三国志》漫画,成为日本国民漫画作品,销售了7000万册,又后来,日本的游戏公司只做了三国系列游戏,《三国志》、《真三国无双》这些游戏大受玩家好评,也让三国在日本人熟知了一些三国历史。

其实中国的一些年轻人,当年了解三国喜欢三国,也有很多是从这些日本游戏开始的,包括三国类网络小说,也很受日本回流游戏影响。

不过比较有意思的是,日本人最喜欢的,竟然不是刘备,而是‘狭天子以令诸侯’的曹操,江浩猜测,不知道是不是和日本幕府与天皇之间的关系有关,让人们对曹操的行为表示认同呢。

所以说环境不同、理解不同、认识不同,好人坏人不是一句话能说的清楚的。

……

汽车停在新桓结衣的家门口,江浩看了看黑着灯的窗口,对坐在副驾驶的新桓结衣问道,“一个人住吗?”

“是的,我的家在冲绳。”

“不邀请我到家里坐坐吗?”江浩笑着说道。

新桓结衣一下子就紧张起来,手捏着自己的包包,眼睛看着大腿,沉默了几秒钟后说道:“江川君,太快了,我还没有准备好。”

江浩知道,这妞一瞬间似乎想了很多啊。

“这样啊,我知道了,那你回去休息吧。”江浩道。

新桓结衣抬头看了看江浩,小心翼翼的问道,“江川君是不是生气了?”

江浩笑了笑,伸手在她脸颊上摸了摸,“我可不是那么小气的人,我要去你家,也只是想要看看你住的环境如何。”

“啊,这样啊。”新桓结衣明显松了一口气。

新桓结衣又看了看江浩,说道:“江川君,那,那我们现在,算不算是男女朋友了?”

江浩捏着她的下巴,把她的脸对着自己,“为什么这么问?”

“因为,因为你还没有正式和我说。”结衣的大眼睛看着江浩的眼睛。

日本女孩子很重视第一次的承认,要有一个明确表明,开始或者结束都是如此。

江浩神情变得郑重起来,说道:“新桓结衣,你可以做我的女朋友吗?”

新桓结衣一对眼睛亮亮的,下巴在江浩手里用力点了点,“我愿意做江川君的女朋友。”

江浩把新桓结衣的脸引过来,两人在车里吻了起来,好一会儿才分开,结衣妹子有些微喘的靠到座椅上,江浩看着她起伏的胸膛,问道,“那现在可以邀请我去你家了吗?”