第十二章 一次会谈(第4/6页)

“没有别的嫌疑人了吗?女孩儿的其他朋友呢?之前的朋友都被排除在外了吗?”

“没有发现这类迹象。我让他告诉我一些关于您的情况,可他怎么都不愿意说。他跟我说您上了年纪,告诉我您是个会洞察人心的人。他只跟我说起一件事。”到此教授没有继续说下去。

“什么?”马普尔小姐说,“我确实有点好奇,你知道,我真的想不出我还有其他什么优点了。我有点耳背,视力也不如从前那么好了。除了愚蠢和头脑简单,我还有什么其他优势呢?事实上,我总被人们称作‘多嘴多舌的老太婆’。我是个多嘴多舌的老太婆,他说的是这一类的话吗?”

“不是,”旺斯特德教授说,“他说的是,他认为您对犯罪有着非常敏锐的感觉。”

“哦。”马普尔小姐说,她大吃一惊。

旺斯特德教授注视着她。

“您说那是真的吗?”他问道。

马普尔小姐沉默了好长一段时间。最后,她说道:“也许是。是的,也许吧。我这一生曾有过一些焦虑的时刻,我感觉到罪恶就在附近,在周围,我附近的某个人是魔鬼,跟发生的事件有关。”

她忽然看着他,微笑起来。

“您知道,”她说,“就像有人生来就对气味敏感,能闻到别人闻不到的轻微煤气泄漏,能轻易地辨别各种香水。我有一个姑妈,”马普尔小姐若有所思地继续说着,“她说她能闻出别人在说谎。她说那有种特殊的臭味。她说,他们的鼻子一吸,气味就传出来了。我不知道这是真是假,不过,呃,有几次她是对的。有一次她对我叔叔说:‘杰克,别雇今天上午跟你讲话的那个年轻人,他跟你说的话全都是谎言。’后来证明这是真的。”

“对罪恶的感觉。”旺斯特德教授说,“哦,如果您能感觉到罪恶的存在,那就告诉我吧。我很愿意知道。我觉得我自己对罪恶没有什么特别的感觉。健康,不健康,我能分出来,但是罪恶就不行了。”他敲了敲额头。

“现在,我最好简要地跟您说一下我是如何卷入这件事的。”马普尔小姐说,“拉斐尔先生,正如您所知,死了。他的律师们叫我过去,告诉我他临终的建议。接着我收到他的一封信,但里面没多加解释,之后我就没再听到什么消息了。然后,我收到这家旅行社的一封信,说拉斐尔先生去世之前为我安排了一次令人愉悦的旅行,当作一份意外惊喜送给我。我很吃惊,但我认为这是让我采取行动的第一步指示。我打算参加旅行,我猜想在旅行中会得到其他指示、暗示、线索或指导。我是这么想的。昨天,不,是前天,我又受到住在‘旧园’里的三位女士的好心邀请。她们是遵从拉斐尔先生的旨意,她们说他在去世之前写信给她们,说他有个老朋友要来此旅行,问她们可否留她住两三天,因为他认为她不太适合去爬山参观那儿的纪念塔,而这是昨天行程中的主要内容。”

“那么,您认为这也是给您的一个指示吗?”

“当然,”马普尔小姐说,“不会有其他原因。他不是那种不求回报而进行施舍的人,也不是在怜悯一个不擅长爬山的老太太。不是的。他想让我去那儿。”

“然后您去那儿了,之后呢?”

“什么也没有。”马普尔小姐说,“三姐妹。”

“怪异的三姐妹?”

“应该是,”马普尔小姐说,“但我没看出哪儿怪。不管怎么看她们都不算怪。我还没搞清楚,我想或许她们以前很怪——我想说也许吧,因为她们看上去太普通了。她们不属于那座房子。那房子是她们的一个叔叔的,她们几年前才搬过来,日子比较贫困。虽然和气,但并不有趣。每个人的性格都不一样。表面上看她们跟拉斐尔先生不太熟悉,在跟她们的交流中,我也一无所获。”