苹果之谜(第4/9页)

这样便保持住了自己第一把交椅的位置。而现在呢,这位女乘客实际上是用一种赞许的目光看着这位可笑的邓博恩或是武邦迪,好像是这家伙展示了什么惊人的技艺。这个做风车生意的人此刻被尘世刮向太空的风吹得胀鼓鼓的,像他自己的风车一样转个不停。

正当喜不自胜的邓武迪拿着那只宝贝苹果沉浸在旅伴们的关注中间时,足智多谋的法官已经想到了一个恢复其地位的计划。

在法官梅尼菲凝重、富于特征的脸上此刻出现了最为殷勤礼貌的笑容,他走上前去,从邓武迪的手中拿过了苹果,仿佛是在对它做着仔细的观察。在他的手中,这个苹果变成了物证A。

“一个很好的苹果,”法官梅尼菲赞许地说,“说真的,亲爱的邓武迪先生,作为食物的搜寻者,你的功绩让我们都黯然失色。不过,我现在有个想法。这个苹果将作为一枚徽章、一个象征物,或是一个奖品,由我们这位心灵和头脑都最美的女子授予最应得到它的人。”

这些听众当中,除了一个人以外,都拍手叫好。“作为竞赛的一种激励机制,很好,不是吗?”在他们里面的那个最为不起眼的乘客说(尤其是与那位最年轻的经销商相比)。

没有表示赞同的是那位风车经销商,他看到他的地位一下子降了下来。他从来也没有想到过,把他找到的这个苹果作为一个象征物。他原打算是把苹果分开吃掉,然后把苹果籽贴在自己的前额上,每一颗代表他所认识的一位年轻小姐。他还打算拿其中的一颗来代表麦克法兰太太。第一颗从前额上掉下来的会是——不过,现在这一切都太晚了。

“苹果,”梅尼菲法官继续对他的陪审团说,“尽管在当今受到了世人的不公正的对待,地位也不高。事实上,它跟商业和烹饪业的联系如此频繁,以至于我们很难将它列入高档水果之列了。但是,在古代的时候,情形并不是这样。在《圣经》、史籍和神话传说当中,都有大量的记载表明:苹果是水果中的贵族。现在我们仍然用‘眼中的苹果’来比喻和形容我们心目中最为珍贵的东西。我们在谚语里发现有‘银苹果’的说法。没有其他任何植物的果实被这样广泛地运用于比喻当中。谁没有听说和向往过‘赫斯珀里得斯[48]的金苹果’?我想不用我说,诸位都知道苹果悠久灿烂的历史中最重要且最有意义的例子:我们的祖先吃了苹果,才从善良完美的境界坠落到人间。”

“像这样的苹果,”风车销售商依然是把它作为客观的物体在说,“芝加哥的市场上也就是卖三块五毛钱一桶。”

“现在我要建议的是,”梅尼菲对打断他说话的人只是很宽容地笑了笑,然后接着说道,“我们不得不在这里待到明天早晨。我们有足够的柴火取暖。我们接下来要做的就是尽最大的可能来愉悦我们自己,使这漫漫长夜不至于过得太慢。我提议把苹果放在加兰小姐那里。但是,它不再是一个水果了,而是一个奖品,一种奖励,代表人类的一种伟大的思想。加兰小姐她自己也不再是一个个体——当然了,请允许我补充说,这只是暂时的”——(他遵照古典的传统,深深地鞠了一躬。)“她将代表整个女性,是整个女性的心灵和思想的象征和化身——也许还可以说,是上帝创造的杰作。以这样的身份,她将对下面要进行的比赛加以评价,并做出裁决。”

“在几分钟之前,我们的朋友罗斯先生给我们讲了这小屋主人的一段有趣可又较为零碎的罗曼史。在我看来,罗斯先生提供的这些情况为我们打开了一个想象力可以驰骋的疆域,我们可以以此去揣摩和研究人的内心,用我们自己的想象力编造出一个美妙的故事。让我们利用这个机会。每个人都从罗斯先生中止的那个地方(两位情人在大门口分别)来接续起这个故事,来讲出一个他自己版本的雷德鲁斯,一个热爱着他的未婚妻的隐士。我们每个人都要承认和认可下面这样一点:即不能把雷德鲁斯疯了、做了愤世嫉俗的隐士的责任推到那位年轻小姐的身上。待我们讲完之后,加兰小姐将为我们做出裁决。作为女性的全权代表,她将决定出哪一个故事讲得最好,最真实地描述了人类的本性和爱情的实质,最忠实地评价了雷德鲁斯未婚妻的性格和她行为的动机,当然是从女性的视角。这个苹果将发给加兰小姐认为故事讲得最好的那个人。如果大家没有意见,我们将请邓文迪先生首先来讲他的故事,大家欢迎。”