第26章 阁楼上的疯女人26(第2/3页)

迈克罗夫特·福尔摩斯脸上礼貌的笑容不变:“诸位谈及什么,如此开心?”

“我们聊到了下议院最近的话题,”沃德爵士笑道,“听说有位下议院的议员夫人最近忙碌的很,又开设私人女校,又筹钱办杂志,甚至亲自到公园去做宣讲——这可是议员夫人!”

“哦?”

伯莎敢保证,实际上迈克罗夫特先生对此并不感兴趣,但他还是摆出洗耳恭听的好奇姿态:“这是要宣扬什么政治观点呢?”

内政大臣还没开口,他身边某位绅士便笑道:“这位议员夫人认为,女人也应该得到选举权!”

话音落地,又是一阵笑声响起。

伯莎:“……”

迈克罗夫特置若未闻,好像压根没听见绅士们讲的“趣事”一般:“沃德爵士,容我介绍我的女伴,这位是马普尔小姐,一位相当有才华的私家侦探。”

“马普尔小姐。”

内政大臣一收刚才针对“妇女选举权”的嘲笑,又成为了彬彬有礼的绅士:“一位私家侦探?那你一定碰到过不少奇闻异事了。”

“虽然大部分工作较为枯燥,”伯莎客气回应,“但确有趣事发生。”

“请允许我稍后将你介绍给我的妻子,”沃德爵士的态度热情,“她平时最爱听别人讲市井之间发生的趣事了。”

看吧,这就是十九世纪社交圈内女人的作用。

一则提供笑料,若是伯莎没猜错,诸位绅士们并不认识他们那位下议院的议员,无非是当笑料讲一讲。

而这位“议员夫人”很可能就是简·爱小姐的雇主艾米丽·费雪夫人——妇女运动的热潮在一战前后,现在不过处在萌芽状态罢了,伯莎料想也不会有这么多议员支持自己的妻子这般进行社会活动。

二则沃德爵士对伯莎热情,本质上还是想要拉拢身畔这位福尔摩斯先生。至于他自己?可没工夫和一名女人交谈,就交给他的妻子来做吧。

与聚会主人打了招呼,迈克罗夫特先生才继续对伯莎开口:“国家机器需要人力支撑才得以运转,要是以他们太蠢而踢出队伍,那大英政府可就剩不下几个人了。”

言下之意即是:他并不赞同内政大臣的观点。

伯莎挑眉:“我可什么都没说。”

迈克罗夫特笑了笑:“当然,我只是在自己感慨。”

伯莎瞟了他一眼。

“先生,你一瞧就不是热衷于社交的人,”她说,“今夜受邀出席聚会,风头之盛堪比主办人。”

“有话可以直言,小姐,你我之间何须拐弯抹角呢?”

“……”

那你就别跟特务接头一样在白马酒店设置联络人啊!

伯莎在心底腹诽,表面上却保持平静:“我的意思是,你邀请我过来,是为了盯紧内政大臣?”

迈克罗夫特:“沃德爵士慷慨大方,近年来赞助了不少科学研究,是位相当远视的绅士。你说白教堂区的帮派招人去试药,这倒是让我想起来,沃德爵士的赞助项目中确实包含几项新型药物的研究。”

“你认为沃德爵士是真理学会的人?”

“我持保留态度。”

伯莎了然。

也就是说,他可能是真理学会成员,也可能只是赞助者,或者完全不知情,仅仅以为自己在帮助医学发展而已。

“钱款由沃德爵士本人签名,”迈克罗夫特说,“但具体的赞助项目,则是由他的夫人负责管理的。”

贵族、政客的妻子协助丈夫的政治生涯是自古以来就有的传统。比如说沃德爵士举办一场聚会,实际上主持聚会的人则是他的妻子,在其他宴席、沙龙等公共场合,沃德夫人同样担任着丈夫代言人的姿态。

与此同时,她们也能够帮助丈夫拉拢投票、主持小型会议,甚至是运营教育、慈善或者科研等投资项目,本质上还是为了男人们的政治生涯活动①。