第一部 第十五章 巴加内尔的西班牙语(第4/4页)

事情办完后,哥尼纳凡与巴加内尔告别了他们所称的“供货商”,不到半钟头就返回到他们的临时帐篷。看见他们回来了,大家欢欣鼓舞。哥尼纳凡很清楚这不完全是为他的到来而欢呼,更重要的是欢呼他所带回来的粮食和马匹。大伙儿已饥肠辘辘,食品到了先饱餐一顿。罗伯特也多少吃了些,他的体力已基本恢复。这一天剩下的时间大家都用来休息和聊天。他们谈到了亲爱的海伦娜夫人和玛丽小姐,谈到了约翰·蒙格尔斯船长及其船员,也谈到了格兰特——估计他距此不会太远了。

巴加内尔没有参与聊天,只是寸步不离地跟着那印第安人。他很兴奋,竟然遇到了一位真正的巴塔哥尼亚人了!真是高兴。和他相比,巴加内尔觉得自己简直成了侏儒人。他觉得塔卡夫可与古罗马皇帝马克西明和学者凡·伯罗克所见到的那位刚果黑人相媲美了。他们的身材都在8英尺以上。此外,他还用西班牙语不停地跟这位庄重的塔卡夫交谈,后者却能耐住性子听他那极不流利的西班牙语。这位地理学家又在学习西班牙语了,不过,这次不是从书本里学习,是直接用手势加大声读给他听、学习的,就如同鹦鹉学舌一般。

“以后要是还有人说我的西班牙语语调不准的话,就不能怪我了!”他对少校说,“谁会料到有一天能遇上巴塔哥尼亚人教我西班牙语呢?”

————————————————————

(1) 智利和阿根廷西部大草原的印第安语系。

(2) 卡蒙斯(1524-1580),16世纪葡萄牙大诗人,他的作品代表文艺复兴时期葡萄牙文学的最高成就。代表作是著名的史诗《路济塔尼亚人之歌》。

(3) 据《圣经》创世记第11章记载,当时人类想联合起来兴建一座能通往天堂的高塔。为了阻止人类的计划,上帝让人类说不同的语言,使人类相互之间不能沟通,计划因此失败,人类自此各散东西。