十(第2/3页)

“我知道,”里克尖刻地说,“我对警务程序很熟。”

“这是你的手提箱。”警官把箱子还给他,“来我的办公室,我想跟你多谈一会。”他顺着边上的走廊走在前面,里克在后面跟着。突然,警官停下来,转身对他说:“我的名字是加兰德。”他伸出一只手,两人短暂握了握。“坐吧。”加兰德打开办公室的门,挤到一张整洁的桌子后面。

里克在桌对面坐下。

“你说的这个沃伊特·坎普夫测试,”加兰德指着里克的手提箱说,“你带的所有这些材料——”他填好烟斗,点燃后吸了几口,“是用来检测仿生人的分析工具?”

“这是我们的基本测试,”里克说,“是我们目前应用的唯一测试。也是目前唯一能鉴别出最新的枢纽6型脑单元的测试。你没听说过吗?”

“我听过几种检测仿生人的性格分析量表。不过没听过这个。”他继续专注地打量着里克,脸上一副高深莫测的表情。里克实在看不出来加兰德在想什么。“那些脏兮兮的资料页,”加兰德继续说,“就是手提箱里那些。波洛科夫、勒夫特小姐……你的那些怀疑对象。下一个就是我。”

里克瞠目结舌地瞪了他一会,伸手抓过手提箱。

很快,里克把那些资料都摊在了眼前。加兰德说得没错。里克仔细研读着资料。好一会工夫,两人都没说话。然后加兰德清了清嗓子,紧张地咳了一声。

“这种感觉很不愉快。”他说,“你突然发现自己成了一个赏金猎人的抓捕目标。也不知你到底是不是赏金猎人,德卡德先生。”他按下桌上通话机的一个键,说:“叫一个赏金猎人进来,我不管是哪一个。好的,谢谢。”他松开了键。“菲尔·雷施一两分钟后就到。”他告诉里克,“我想看看他的名单,再决定下一步怎么办。”

“你觉得我可能在他的名单上?”

“有这种可能性。我们很快就会知道了。对于这些关键问题,最好先核实一下。不能瞎碰运气。关于我的这页资料。”他指着一张脏兮兮的纸,“没说我是局长。它错把我的职业弄成了保险承保人。其他信息都是准确的,外貌、年龄、个人爱好、家庭地址。对,是我,没错。你自己看看。”他把那张纸推向里克。里克捡起纸,又扫了一眼。

门开了,进来一个瘦骨嶙峋、满身伤疤的高个子男人。他戴着玳瑁眼镜,留着拳曲的尖髯。加兰德站起身来,指向里克。

“菲尔·雷施,这是里克·德卡德。你们都是赏金猎人,应该到碰面的时候了。”

菲尔·雷施一边与里克握手,一边说:“你附属哪个城市?”

加兰德替里克答道:“旧金山。来,看看他的工作日程。这是下一个任务。”他把里克先前研读的那张纸递给了雷施。

“咦,加兰德,”菲尔·雷施说,“这不是你吗?”

“还有,”加兰德说,“他的捕猎名单上还有歌剧演员鲁芭·勒夫特。还有波洛科夫。还记得波洛科夫吗?他已经死了。这位赏金猎人——或是仿生人,不管是什么,他干掉了波洛科夫。我们的实验室正在做骨髓测试,看能否找到一点可能依据——”

“波洛科夫,我跟他聊过。”菲尔·雷施说,“就是那个苏联来的圣诞老人?”他揪着乱糟糟的胡子沉思了一会。“我想,给他做个骨髓测试是个好主意。”

“为什么这么说?”加兰德问,显然被激怒了,“测试是为了消除法律上的根据,让这位德卡德没法再宣称自己没杀人,‘只是干掉了一个仿生人’。”

菲尔·雷施说:“波洛科夫给我的印象是无情冷漠,极度理智,精于算计。”

“很多苏联警察都那样。”加兰德说,越发恼怒了。

“鲁芭·勒夫特,我没见过。”菲尔·雷施说,“不过我听过她的录音。”他问里克:“你给她做过测试?”