第十九章 阿珂斯(第2/6页)

“呃……”约尔克移开目光,看着希亚弄皱的床单和挂在床上方的硫黄石提灯,“她会没事的。”

“好,”阿珂斯说,“你该走了。”

约尔克把药瓶放进了口袋。阿珂斯觉得他并不想走——他走到工作台另一端,磨蹭了好一阵子,用指尖刮了刮台面,好像那儿有点儿黏,要弄干净似的。阿珂斯和希亚都不曾这样在意地擦洗过工作台。

当约尔克终于打开门要走了,埃加和瓦什却出现在门廊上,正要进屋。

埃加的头发长长了,现在可以梳到后面去了,他的脸瘦骨嶙峋——而且苍老,好像他比阿珂斯年长十季岁,而不是两季岁。一看见他,阿珂斯就有一种强烈的冲动,想抓着他逃跑。当然,至于那以后该怎么办,他全无想法,因为他们身处于一艘城市那么大的飞艇中,正飘浮在星系边缘——可他还是想那么做。这些日子,他总是想着那些根本不可能的事。

“约尔克,”瓦什说,“真有意思啊,竟然在这儿碰见你。你来干什么?”

“阿珂斯和我在对练拳击。”约尔克毫不迟疑地说。他真是个优秀的骗子——阿珂斯觉得这是必然的,因为他从小成长的家庭里,到处都是这种人。“只是看看他能不能开打下一轮。”

“拳击,”瓦什笑了,“和凯雷赛特吗?真的?”

“人人都得有点儿爱好,”阿珂斯说道,仿佛那不值一提,“明天吧,约尔克,让我准备准备。”

约尔克挥挥手,很快就离开了。阿珂斯一直等他走过拐角,才转身应对埃加和瓦什。

“是母亲教你的吗?”埃加说着,冲着仍然缭绕在炉子周围的黄色烟雾点了点头。

“是的。”阿珂斯一阵惊悚,不禁发抖,尽管他没理由害怕自己的哥哥。“妈妈教我的。”埃加从来就没用过“母亲”二字。施萨的幼儿会这么说,枭狄人也会这么说——但海萨的孩子不用这个字眼。

“看来,她帮你为未来做了准备。她竟然觉得我不需要这些,真令人羞愧。”埃加走进阿珂斯的房间,用手指滑过紧绷绷的床单、摆放整齐的书籍,用某种无法擦除的方式做了标记。他把刀拖在手边,用手掌和拇指夹住它。要不是见过无数次利扎克做这动作,阿珂斯一定会觉得这是威胁的意思。

“也许她没有预料到未来会是这个样子。”阿珂斯并非真这么想,但除此之外,他也不知道还能说什么。

“她预料到了,我知道。我在幻象里看见她提到这些了。”

埃加从来没跟阿珂斯谈起过他的幻象,他们也没机会谈。阿珂斯不太能想象:未来叠加于当下,太多种可能性令人眼花缭乱,看见了家人,却不知道他们的形象能否成真,也不能对他们讲话。

但对埃加来说,这些都不再是问题了。

“好吧,”他说,“那么,我们就回家去问问她。”

“我在这儿挺好,”埃加说,“想必你也是如此,看看你这些……铺位。”

“你现在讲话也像他了。”阿珂斯说,“你意识到了,对吗?你讲话的样子像利扎克·诺亚维克,我们的杀父仇人。讨厌妈妈,这随便你,但你绝不能讨厌爸爸。”

埃加的眼神一阵恍惚。并非空洞茫然,而是突然远离,远离。“我没——他总是在工作,总是不在家。”

“他一直都在家,”阿珂斯吐出这句话,仿佛这些词句腐烂了一样,“他做晚饭,他检查我们的作业,他给我们讲故事,你全都忘了吗?”

但阿珂斯其实知道他这些问题的答案,答案都在埃加空荡荡的眼睛里。当然,当然了,利扎克拿走了埃加关于爸爸的记忆——他一定是被自己老爸的那些记忆吓得要死,才拿走了埃加的。

阿珂斯的手突然抓住了埃加的衬衫,把他哥哥往墙上推搡,碰翻了一整排药瓶。被阿珂斯的手压制着,埃加显得那么瘦小,那么轻飘飘的,好像一下子就能被举起来似的。他毫无防备地一脸错愕,可让阿珂斯立即就松开手的,并不是这个原因。